Глава 11
Страница 60 из 148
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 60

— Он… на Хозяина пытались напасть. Незнакомые мне люди в военной форме. Они хотели проникнуть на рудник. Возможно, это были бандиты. Они обстреляли Хозяина.

— Дальше! — рявкнул Майкл.

— Хозяин… разгневался, — ответил Адриан, — я пытался скрыться в земляном складе, возле поля… он был в бешенстве, когда вернулся с рудника. Он схватил меня и притащил сюда. Я не мог питаться, и он не делился со мной. Только дразнил… я пытался вымолить у него возможность вернуть пластины…

— Адриан, — Майкл сменил тон; теперь он звучал холодно и спокойно, — тот, кого ты называешь Хозяином — он сейчас здесь? Ты можешь сказать, где именно?

— Я… — Адиран сглотнул и продолжил: — не знаю. Правда, не знаю. Сейчас день или ночь? Если ночь, то он может искать пластины самостоятельно… это плохо… очень плохо…

— Выходим, — сказал Майкл, обращаясь к нам, и отошёл от ямы, на дне которой сидел Адриан.

— Эй! — крикнул он, — эй! Вы обещали! Обещали!!!

Я сделал было шаг назад, но остановился.

— В чём дело? — недовольно буркнул Майкл.

— Надо ему дать ещё, — осторожно сказал я.

— Зачем? — наёмник искренне удивился.

— Хотя бы затем, чтобы он не вопил и не орал, — ответил я.

Майкл пожал плечами, потом достал из кармана ещё один нож, поменьше, с чистым лезвием, и протянул мне.

— Пластырь ещё найдется? — спросил я.

— Угу, — кивнул наёмник.

Я подошёл к краю ямы и, вытянув вперёд руку, полоснул ладонь. Не могу сказать, что это было приятно. Я даже не до конца понимал, зачем делаю это. Но почему-то в тот момент это казалось правильным.

Когда мы вышли из зала с ямами, я сказал:

— Надо вернуть пластины. Даже если он до конца не успокоится, это даст нам время.

— А что потом? — спросил Майкл.

— Это проблема ночного клана, — ответил я, — вот пускай они и разбираются.

Наёмник посмотрел на меня удивлённо, но промолчал. А я понял, что, похоже, сболтнул лишнего.

Мы дошли до зала, где был пробит купол. Снаружи всё так же пробивался яркий дневной свет. Само присутствие этого солнечного пятна действовало успокаивающе. Поэтому я натурально вздрогнул, когда Майкл как-то очень по-русски заявил:

— Ё твою ж налево!

Я не сразу понял причину его недовольства. А когда понял — внутри всё оборвалось. Верёвка, которую мы тщательно закрепили наверху, валялась на полу, среди вековой пыли.

Глава 11

Глава 11

Перед тем, как уйти из зала со взорванным куполом, Майкл свернул верёвку и повесил её себе на плечо. «На всякий случай», — пояснил он. Я был с ним согласен — это разумно. В конце концов, у нас остались костыли и карабины, которые были в одном комплекте; мой не помещался в рюкзак, и я засунул его в карман, не распаковывая, ещё перед выходом из лагеря.

назадназад
1 ... 58 59 60 61 62 ... 148
впередвперед