Глава 8
Страница 121 из 153
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 121

Я кивнул, подтверждая ее мысль.

— Как думаешь, Мэрау, зачем?

Она откинулась в моем кресле и закинула ногу на ногу.

— Группа, которую ты привел к нам — не единственная, — заявила кошка. — Бунт еще не начался, но все больше джаргарр уводят своих детей из городов. Ранэ сказала, что слышала как минимум о трех успешных побегах.

— И как это связано с кораблями, охраняющими берег? — приподняв бровь, уточнил я.

— Все просто, Виктор, — заявила Мэрау. — Если джаргары попытаются напасть на порт, чтобы не дать грузовым судам пристать к берегу, боевые корабли разнесут город в клочья вместе с бунтовщиками и мирными жителями. И это касается обоих материков.

Я кивнул. На самом деле это очень хорошо, что она следила за происходящим и смогла догадаться, что и почему происходит на воде. Было бы сложнее объяснить, каков наш следующий шаг, если бы Мэрау сама не видела предпосылок. А так нам остается лишь утвердить и без того ясный план.

— Пока ты не начал меня уговаривать отправить Дарана на войну с советом… — произнесла Мэрау, но я перебил ее взмахом руки.

— Ты что, какая война? Даран еще не готов к этому. Из него, уж извини за прямоту, даже зар пока что не особо хороший, — с улыбкой сообщил я. — Пока что он лишь капризный ребенок, чьи приказы обязана выполнять кучка женщин.

Мэрау нахмурилась.

— Надеюсь, тебе хватит ума молчать об этом за пределами комнаты.

— Разумеется, ведь на нем основан наш план, — пожал плечами в ответ. — Все, что требуется от Дарана сейчас — учиться быть правителем. И учиться в прямом смысле слова.

Жестом вызвав каталог составленной мной и Евой литературы, я перебросил его Мэрау. Кошка пробежалась глазами по списку и нахмурилась.

— Этот список не переведен на джаргарский.

— Именно. Только двое в этом бункере будут иметь к нему доступ: ты и Даран. С твоей помощью наш маленький зар будет учиться на истории земных правителей. Также вы будете вести записи всех переговоров и решений, которые принимаете. В последствии будущие поколения заров будут учить эту азбуку владыки.

— А язык?

— Только для правителя и его наследника. Никто больше не должен получить доступ к этим знаниям, Мэрау, — совершенно серьезно сообщил я. — Как ты видела на моем примере, именно информация — главное оружие. И поэтому нельзя давать ее в руки кому попало.

— Только на перевод уйдут годы, — еще раз оценив размеры каталога, покачала головой кошка.

— Поэтому ты будешь учить его читать на нашем языке.

— Гра ты ничего такого не говорил.

— Потому что им это не понадобится. Для Маргры и его племени мы уже составили специальные учебники, по которым они учатся уже неделю.

назадназад
1 ... 119 120 121 122 123 ... 153
впередвперед