26. Королевство
Страница 146 из 160
Настройки чтения
18px
1.8
1

26. Королевство

Страница 146

Кроме того, некий родич цвергов, но не цверг. Более грубые черты лица и совсем запредельная, невозможная ширина. Не толщина, а именно ширина — в размахе плеч этот разумный был чуть ли не шире, чем в росте. И без бороды, с моноклем, в цилиндре. И, наконец, акуло люд из местных. несколько менее рыбообразный, чем казалось на дагерротипах: шея гнулась, зрение бинокулярное, да и пасть с лютыми зубами имела некое подобие губ, позволяющая акулолюду осуществлять некое подобие мимики. Говорил, впрочем, этот разумный точно с помощью мистических проявления — как не крути а его пасть для членораздельной речи, которую он пусть нескольками фразами, но продемонстрировал — невозможна.

Так вот, вся эта разношерстная троица помимо пристойных аксессуаров были облачены в очень достойные сюртуки и жилеты, хотя и с особенностями — ну разрезом для спинного плавника акулалюда, например. В общем — похоже представители торгового дома или таможни, а такое разнообразие ни разу не виденных видов сразу настраивают на очень интересный визит на берег.

А Киру Квалем отдав распоряжение о разгрузке, небрежно кивнул на прощание троице и, через полминуты, явно мистическим образом до всех офицеров судна донёсся его негромкий голос.

— Офицерское собрание, немедля.

А я, как ни крути, тоже офицер Вагус Сумбонта, так что был в кают компании в компании мастера Крепа уже через пять минут. Впрочем, собрание выходило не только офицерским. Например, был библиотекарь Филлимонт, который хоть и занимал почётное место на Корабле, никак судовым офицером не был.

А капитан бегло сообщил такие новости: на Тиано очередная (на чём он иронично улыбнулся) смена династии. Но не «как обычно», судя по его краткой беседе — какие-то пертурбации или реформы на острове. Что не всегда плохо, но и не всегда хорошо. Потому, прежде чем отпустить команду на берег, сам Киру сходит навестить некоторых торговых партнёров. А офицерам надлежит: уведомить команду о суточной отмене отпуска. И составить компанию (точнее-сформировать некую группу сопровождения) библиотекарю, на которого возлагается обязанность разузнать информацию «своими каналами».

— Библиотека механистической гильдии? — задумчиво пробасил Филлимонт.

— Именно, — коротко кивнул капитан.

А вот мастер Креп мне подмигнул, да и объявил меня своим «представителем», против чего прочее собрание не возражало. И, в итоге, помимо Филлимонта в библиотеку направилась лекарь Дун, старпом Оли, ну и я. И три лючитона сопровождения. В такой компании я особо ничего не опасался, а вот оглядывался с интересом.

назадназад
1 ... 144 145 146 147 148 ... 160
впередвперед