Глава 25
Страница 106 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25

Страница 106

— Нет, — решительно отрезал я. — Я помню, как у вас относятся к древнему оружию, но нам нужно сразу показать, с чем придется иметь дело остальным племенам. Не нужно сюрпризов. Особенно — когда договариваешься о военном союзе. Пусть видят, что это оружие у нас есть, мы готовы и умеем его применять. В свое время я сумел убедить Орфуса и тебя, сумею убедить и остальных.

— Хорошо, если так, лорд Старк… — покачал головой Локин. — Не смею спорить, но мне не очень нравится эта идея.

— Ну, других у меня нет, так придется использовать эту, — пожал я плечами. Локин смклонил голову и отъехал. в сторону.

У подножия скалы уже был разбит лагерь — даже несколько. Видимо, если мы прибыли и не последними, то одними из. Ну, ничего страшного. Нормально.

Мы ехали через лагерь, в котором суетились люди и карлики, и ловили на себе косые, подозрительные, а местами даже испуганные взгляды. Обращены они были даже не столько на нас, сколько на наше оружие и экипировку. Больше всего внимания доставалось, конечно же, МОБИОСам. Логично, да. Полагаю, земное оружие здесь уже видели, а вот Стражи — в диковинку. Будем надеяться, это сыграет нам в плюс.

— Край, Ирбис! — скомандовал Локин, когда мы нашли не занятое шатрами место и спешились. — Разбивайте лагерь. Ни с кем не задираться, сохранять дружелюбие, но не болтать. Древнее оружие не выпячивайте, а лучше вообще уберите, но держите под рукой. Не болтать. Ни о лорде Старке, ни о цели Совета — ни о чем. Это ясно?

— Да, горвен, — один из воинов поклонился Локину.

— Хорошо. Позаботьтесь о наших животных. Сильвен! Ты идешь с нами! Оружие — при себе.

— Слушаюсь, горвен! — высокий, статный парень, облаченный в серый камуфляж и с излучателем за спиной, кивнул.

— Лорд Старк, если мне будет позволено дать вам совет — я бы оставил Стальных стражей здесь, — понизив голос, проговорил Локин, подойдя ко мне, пока я пытался размять затекшую от многочасовой скачки спину.

— Спасибо за совет, Локин, но я — не ты, и Стражей здесь не оставлю. Во-первых, они нам могут пригодиться вверху, если что-то пойдет не так, а во-вторых — я не могу поручиться за их поведение, если я буду далеко.

Локин поморщился и отошел в сторону. А я запрокинул голову и посмотрел на далекую вершину скалы. Твою ж мечту… Не могли лифт какой-нибудь придумать, а? Ладно. Вверх — так вверх.

— Что ж. Посмотрим, что скажет стая на Скале Совета, — ухмыльнулся я, и, свистнув МОБИОСам, двинулся вслед за Рэйей.

Глава 25

— Если б мишки были пчелами… То они бы нипочем… Никогда б и не подумали… Так высо́ко строить дом…

назадназад
1 ... 104 105 106 107 108 ... 156
впередвперед