Глава 6 К оружию!
Страница 38 из 186
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6 К оружию!

Страница 38

— Что Вы имеете в виду? — спросил Торим, хотя, вероятно, понимал о чём речь, потому что был умудрён годами.

— Вы же прекрасно знаете, что случится с гномами, если город падёт, — ответил я жёстко. — Захватчики людей-то не особо пощадят. А подгорный народ тотально загонят в кандалах на рудники. Ваших детей продадут в рабство.

Гул возмущения прокатился по толпе. Несколько молодых гномов выругались на своём языке.

— Но если мы будем сражаться вместе, — продолжил я, — то у нас есть шанс. Небольшой, но есть.

Торим долго молчал, гладя бороду. Наконец он поднял голову.

— Наша воля крепка, как и наши топоры. Что Вы от нас хотите, лорд-защитник?

— Давайте конкретно. Во-первых, я хочу, чтобы вы взяли под свою защиту Западную башню, — сказал я. — Это самое слабое место в обороне города. Река там обмелела и образовалась тропа. Скорее всего враг про неё знает и попытается прорваться.

— Лорд-защитник хочет, чтобы мы перерыли тропу и сделали её непроходимой или организовали засаду?

— Пожалуй, блокируйте её к едрене матери, уважаемый Тарим. Засада, конечно, увлекательное занятие, но рискованное, а я бы хотел минимизировать потери, в идеале вообще обойтись без них.

— Хорошо, мы прокопаем ров и укрепим башню, сделаем защиту от магии как умеем, укрепим кладку, поставим арбалетчиков.

— Прошу вас сделать вторую линию обороны. Частокол, рогатки, всё, что может задержать противника.

— Это мы можем, — согласился старейшина. — А что ещё?

— Воины в ополчение. У вас есть арбалеты, которые не промахиваются. И стальные нервы. А главное — у вас есть понимание, что поражение означает смерть или рабство. Это лучшая мотивация.

Торим снова помолчал, советуясь взглядом с другими старейшинами.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Мы согласны. Но мы тоже хотим кое-что предложить.

— Слушаю.

— Мы знаем, что город собирает ополчение. Своих-то мы вооружим, а вот наши соотечественники возьмут в руки топоры да вилы. Ополчению нужно оружие. Хорошее оружие. Мы можем его сделать, но это труд, а труд должен быть оплачен. Формально Вы, сэр Рос, глава города и можете официально заказать товары от имени города.

— Насколько я понял со слов мэра Тибо, казна почти что пуста.

— И тем не менее… Вы могли бы провести ревизию в кубышках видных купцов, реквизировать у них средства.

— Времени нет, да и я моментально настрою ваши финансовые элиты против себя. Впрочем, кое-что я придумаю. Будут вам деньги.

Я вспомнил что в города был и гномий банк, в котором был мой счёт.

— Сколько вам нужно? — спросил я.

— Пятьсот золотых должно хватить на полную экипировку двухсот ополченцев. Мечи, копья, топоры, щиты. Простые, но качественные.

назадназад
1 ... 36 37 38 39 40 ... 186
впередвперед