В моем голосе, помимо воли, прозвучал вызов.
— И тебе, Кэтрин, — не остался в долгу граф.
Усмехнувшись, я вышла из комнаты и направилась к лестнице, но тут мое внимание привлек какой-то глухой звук. То ли дверь хлопнула, то ли что-то упало. Быстро оглядевшись по сторонам, я успела заметить мелькнувшую у дальнего конца коридора тень.
— Эй!
Я не смогла толком разглядеть, кто это был, и торопливо припустила к последней двери, за которой и исчез неизвестный.
Дернув ручку, потянула ее и заглянула в комнату.
— Хельд?
Я удивленно уставилась на застывшего рядом с окном слугу. Его крупная фигура смотрелась удивительно неуместно в нежно-розовой девичьей спальне. Тот же слон в той же посудной лавке, только в другом обличье.
Я окинула просторные покои быстрым взглядом. Узкая кровать под затканным цветами балдахином, светлый ковер на полу, изящный туалетный столик, мягкие акварели на стенах. Видимо, когда-то давно тут жил кто-то из хозяйских дочерей.
— Что ты здесь делаешь? — посмотрела я на слугу.
— Так, это, — заикаясь, промямлил тот. — Починял вот…
Его серые глаза растерянно моргнули, толстые губы растянулись в неуверенной улыбке.
— Что починял?
— Так, это, — Хельд замялся и обвел комнату беспомощным взглядом. — Карниз вот, — он дернул темно-розовую бархатную штору и облегченно выдохнул, обрадовавшись, что нашел подходящий ответ.
— Да?
Я скептически посмотрела на парня. Особым умом он не отличался и на изощренные хитрости был неспособен.
— Ага. Тера Дюваль сказала проверить. Вроде как тут крепления расшатались.
— Вот как? И что, проверил?
— Ага. Починил.
То, что слуга врет, было очевидно, а вот зачем он это делает — не очень. Поведение иренборгской прислуги так и оставалось для меня загадкой. И их отношение к графу — тоже. За все время, что я прожила в замке, мне не удалось сойтись хоть с кем-нибудь из прислуги. Даже хохотушка Салли — и та избегала моего общества, а если я пыталась поговорить, смущалась, отвечала односложно и тут же торопилась уйти.
Я задумчиво уставилась в окно. Серая хмарь навевала не самые приятные мысли.
— А вы чего хотели-то, тера Кэтрин? — окликнул меня парень.
— Да так, зашла узнать, что за шум.
— А-а, — Хельд смущенно кашлянул. — Так, это, я ухожу уже. Больше шуметь не буду.
Он неловко сунул руки в карманы и потопал к выходу. Никаких инструментов при нем не было.
— А вы куда-то собрались, тера Кэтрин? — открыв дверь, обернулся он ко мне. — Такая нарядная.
— Милорд ждет лорда Каллемана, поэтому отпустил меня на часок.
Сама не знаю, зачем солгала… Почему-то захотелось сказать, что граф не один.