Появился он и вправду очень быстро, и в этот раз на его копье тоже был надет чехол из очень толстой кожи.
— До двух побед? — спросил он у Бирка.
Тот кивнул, поспешно скинул безрукавку и пару раз присел, разминая ноги.
Солрс повернулся к капитану и попросил:
— Будьте судьей. Правила просты: любой удар наконечником в любую часть тела — это победа. Поединок считается выигранным, когда у одного из нас на две победы будет больше. Удары в лицо и по голове запрещены: за них засчитывается полное поражение, и поединок прекращается.
Капитан кивнул.
— С удовольствием! Если вы оба не против, я останусь на капитанском мостике. Мне отсюда хорошо всё видно.
Встав друг напротив друга, оба уперли древки копий в палубу и, замерев, закрыли глаза.
Их губы слегка шевелились, они шептали молитву какому-то своему богу, которому тайно поклонялись в королевстве Дарк еще с незапамятных времен.
Первым атаковал Бирк.
Его зачехленный наконечник, рассекая воздух, едва не впился в грудь здоровяка. Тот в самый последний момент убрал корпус и провел стремительную контратаку. Бирк не без труда парировал и тут же совершил стремительный выпад, коснувшись наконечником руки Солрса.
— Победа! — радостно воскликнул капитан, подняв руку.
Тут же матросы огласили палубу радостными криками и улюлюканьем.
Солрс ухмыльнулся и потер быстро расползающийся синевой кровоподтек на предплечье.
Поединщики снова замерли друг напротив друга.
В этот раз атаковали оба одновременно.
Зачехленные наконечники копий замелькали с невероятной быстротой, противники уворачивались, уходили с линии атаки, одновременно пытаясь достать друг друга и заработать заветную победу. В какой-то момент Солрс резко сократил дистанцию и, перехватив копье широким хватом, принял хлесткий боковой удар соперника на середину древка. Затем неуловимо быстро завел тупой конец своего копья под кисть Бирка и, разорвав дистанцию, вырвал его оружие из непослушных пальцев. После чего сразу же последовал молниеносный выпад, и на груди парня начало расползаться огромное лиловое пятно.
— Победа! — немного разочарованно констатировал капитан поражение своего матроса. — Счет равный.
Третий раунд начался с атаки Солрса.
Держа копье широким хватом, он нанес удар сначала одним концом, затем другим. Резко отбив оба удара, Бирк бросился в контратаку и тут же попал в хитро расставленную Солрсом ловушку.
Пытаясь достать здоровяка, матрос сделал слишком большой шаг вперед и получил древком копья точно под пятку опорной ноги. Теряя равновесие, он почувствовал до обидного легкий тычок в грудь и рухнул плашмя на палубу.