Глава 15
Страница 87 из 174
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 15

Страница 87

— Кто там? Что-то срочное?

— Дмитрий Сергеевич Засельский с Новиковой. Говорят, это очень важно.

Шевцов взглянул на часы. Минут пятнадцать у него свободных имелось, и он отдал приказ пропустить нежданных посетителей. Хотя, если посмотреть откровенно, то сейчас не до них. Но сыграла роль, что вместе с сугубо гражданским человеком, занимающимся лингвистикой к нему на приём и в такое неподходящее время напросилась Новикова-Нефёдова…

— Разрешите?

— Проходите. Присаживайтесь. Времени у меня мало, давайте сразу к сути, — быстро произнёс министр, указывая на свободное место.

— Товарищ министр обороны, — быстро заговорила Нефёдова и Шевцов удовлетворённо про себя кивнул, что не ошибся в предположениях. Именно она оказалась инициатором разговора. Не особо зная Засельского, из нечастых встреч на совещаниях и коротких личных беседах, Шевцов сделал вывод, что Дмитрий Сергеевич скорее ведомый, чем ведущий. Да, в своей области — изучении языков он достиг очень много, недаром доктор наук, профессор, но напролом идти не будет, тем более в несвойственной ему сфере, а тем временем Нефёдова продолжала, — я изучала соглашение, подписанное с анторсами и пришла к выводу, что нам — землянам угрожает опасность. Версия союзнического договора на анторском языке составлена так, что мы — земляне и сама планета не являемся стороной соглашения, а только предметом, то есть вещью. Фактически выходит, что защищают не нас, как вид или цивилизацию, а как дорогую вещь пригодную для использования, а стороной в оригинале договора выступает Гена… — тут Соня запнулась, но быстро вернула самообладание, — Гена Провоторов, которого анторсы считают хоском по рождению и владельцем трёх звёздных систем, включая нашу.

— Я, Станислав Юрьевич, — во время паузы вступил в разговор Засельский, — не очень хорошо владею анторским, но в меру своих сил проверил оригинал договора и сверился с его переводом. И, знаете ли, качество русскоязычного текста, мягко сказать, оставляет желать лучшего. Суть документа при переводе потеряна. Кто готовил эти документы? Анторсы?

— Документ перед подписанием проверялся Провоторовым и он вносил в него финальные правки, — машинально ответил Шевцов. — Софья Викторовна, — обратился он к Нефёдовой.

— Она Александровна, — нарушая субординацию, поправил профессор.

— У неё два имени. Для тех, кто знает, она — Софья Викторовна Нефёдова, а для тех, кто не знает, она — Софья Александровна Новиков. Вы, Дмитрий Сергеевич, как понял, в курсе кое-каких моментов, но меня об этом не уведомили. Но это не суть. То, что вы сейчас рассказали нам известно, но эта информация под грифом «Совершенно секретно». Вы знаете, что в тот момент у нас не было другого выхода, как подтвердить… даже не знаю, как сказать, вассальную клятву, что ли, если проводить исторические параллели перед Геной Бесом, принимаемым анторсами за хоска по рождению.

назадназад
1 ... 85 86 87 88 89 ... 174
впередвперед