Просканировав частокол и ворота на предмет магических ловушек, Алия дала разрешающий знак. Двое воинов спешились и держа наготове мечи, скользнули через ограду. Небольшая возня и створки медленно распахнулись.
Неспешно ступая, кавалькада проследовала во двор. Впереди двигалась юная чародейка, в напряжении ожидая магического удара. Судя по всему, Пауль Гренвир не жаждал общаться с нежданными визитерами, прибегая для избавления от них к весьма радикальным методам.
Алия догадывалась, чьи тела они только что увидели в столь необычном состоянии и ей это совсем не понравилось.
Как-то буднично скрипнула дверь башни. Воины подтянулись, готовые броситься на врага. В широком проеме возникла щуплая фигурка давешнего мальчишки.
— Стоять! — тихо бросила она, подозревая скрытый подвох.
Витольд с подчиненными послушно замерли, образовав полукруг, вперед смотрели кончики остро заточенных мечей. На какой-то миг на дворе наступила звенящая тишина.
Ученик алхимика постоял на пороге немного, внимательно оглядел гостей и сделал короткий шаг, ступая на землю. Солдаты неосознанно напряглись. Не обращая на них внимания, белобрысый мальчишка спокойно обратился к Алии:
— В прошлую нашу встречу, вы спрашивали откуда у меня перстень, — тягучая пауза, — Я могу рассказать.
Худосочный, низкорослый и щуплый, он нимало не смущаясь смотрел прямо в глаза дуэгарской ведьмы, невозмутимо ожидая ответа. А вокруг в хищных позах застыли воины в темной броне с обнаженным оружием, всем видом показывая готовность рубить любого, на кого укажет хозяйка.
Что это? Храбрость или глупость? Алия еще не решила. Ясно одно — поведение ученика старца из башни выглядело весьма необычно. За каменным спокойствием определенно что-то скрывалось. Он словно чувствовал за собой некое превосходство. И это, разумеется, настораживало, заставляя действовать осмотрительно.
— Говори, — властно велела молодая колдунья, будто делая одолжение вихрастому наглецу.
Мальчик снова помедлил, неторопливо скрестил руки на груди и бесстрастно изрек:
— Перстень мне передал Мерил дэс’Сарион.
Сначала Алия не поняла о ком идет речь, а как осознала, возмущенно вскинулась.
— Лжешь! — яростно выдохнула она. — Не тебе безродному произносить своими грязными устами имя благородного Мерила! Как ты смеешь приплетать его к своей наглой афере⁈
Казалось еще секунда и последует приказ изрубить мерзавца, осмелевшего замарать имя одной из легенд рода дэс’Сарион.
Однако юнец оставался спокойным, где-то даже равнодушным.
— Кольцо не снимается, — безразлично буркнул он. — Призрак вашего родича передал его мне в Блуждающей башне. Кстати, именно там он пропал много лет назад, находясь в поисках утраченных знаний Искусства.