Глава 20
Страница 131 из 172
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 20

Страница 131

Это пока только осторожные обсуждения и прощупывание «почвы». Но намеки дают многообещающие. Лицо бренда — это совсем другие деньги. Поживем, увидим. Сейчас, на волне популярности «Дела о фарфоровой кукле» будет странно, если моя реклама для Росточков не зайдет народу.

Если с Ростками срастется (хе-хе), то прочие рекламные съемки на весь учебный год можно будет свести к минимуму. Без надрыва ходить в сад по будням, в воскресенье тратить половину дня на одну съемку, а остальное время проводить с семьей. Хорошо бы, чтобы так и получилось. Я предпочту работать в рекламе по принципу: лучше меньше, да лучше.

Про эти свои работы я вспоминаю, пока взрослые пьют чай. Яну явно надо обдумать мое наивно-детское предложение — не ввязываться в то, что делать не хочется. Мамуля так воспитана, что знает, когда следует говорить, а когда предпочтительнее помолчать.

И, когда режиссер Ян поднимает взгляд, Мэйхуа выдает понимающую улыбку.

— Вы же не только ради новости о втором сезоне позвали нас, — это «нас» мамуля подчеркивает. — С Мэйли?

Ян Хоу кивает, вздыхает и «сдается». Мы ему нужны, причем обе. Дело в том, что у него есть родственник, запускающий в продажу новую марку бутилированной воды.

Тут придется отвлечься. В Китае всё не очень хорошо с питьевой водой. Воду из-под крана пить без кипячения… скажем так, нежелательно. Вода в бутылках — это нужный и важный товар в Поднебесной. И минеральная, и питьевая — всякая вода востребована.

И вот этим небесполезным делом решил заняться родственник нашего щегла. Марку торговую он уже зарегистрировал. «Воды Куньлунь» называется. Производство наладил, товар — пробная партия — даже понемногу продается. Но хочется, чтобы вода с пиков хребта Куньлунь стала узнаваемой и популярной в стране.

Тут влезла маленькая любопышка с вопросом: что это за горы такие, что аж на этикетку название и абрис горного хребта нанесли?

Ответов несколько. Первый: Куньлунь (лунные горы) — это горный массив. Второй, не совпадающий географически — это название священной горы, источника Желтой реки. Там можно отыскать Древо жизни, висячие сады, нефритовые и жемчужные деревья и много всяческих чудес. Плод долголетия только там и произрастает, там же дворец богини установлен, и так далее, и тому подобное.

Дядюшке режиссера показалось замечательным свести воедино вот это вот всё, но не прямым текстом. А как бы посылом: наша вода — самая-самая, потому что почти волшебная.

В рекламе. Ему нужен крутой сценарий рекламного ролика. За этим Ян Хоу обращается к мамочке. И ему нужны будут те, кто в рекламе снимется. Дядюшка проникся образом девочки-куклы из дорамы племянника. Его желание — это участие малышки Мэй-Мэй в рекламе его воды.

назадназад
1 ... 129 130 131 132 133 ... 172
впередвперед