Мэйхуа глубоко кланяется. Скрывает улыбку. Триумфально (пока никто на меня не смотрит) вскидываю вверх рученьки.
Да! Бай Я сделает мир чуточку счастливее с этой дорамой.
А потом пойдет в сад. Детский. Рейтинги и признание — это прекрасно. Но образование само себя не получит.
К концу июля «Дело о фарфоровой кукле» выбьется на первое место по всем показателям (просмотры, отзывы и прочая). Имя Ли Мэйли зазвучит с экранов.
Не обойдется без сравнений с другой малышкой из сериала, Лин Сюли.
«Сюли такая милая и искренняя!»
«Мэйли слишком мрачная».
Не обойдется и без отзывов такого плана. Тут уж ничего не попишешь. Когда таких «мракоборцев» будет собираться особенно много, я стану утешать себя отзывами про завершение истории.
«Я до последнего надеялась, что девушка из дома удовольствий сможет быть с любимым! Спасибо, что услышали мои мольбы!»
«Жуй Синь — великолепен! Он должен был получить всё: и власть, и красавицу».
«Когда кукла заплакала, у меня тоже потекли слезы».
«Спасибо, что показали нам такую замечательную историю!»
«Сериал, в котором согласился сниматься господин Лянь Дэшэн, не мог быть низкосортным».
«Пожалуйста, выпустите второй сезон!»
Август 2000 г, Бэйцзин, КНР
Об этом… К августу я вымахала на голову относительно себя же на начало съемок. Костюм пришлось перешивать дважды, чтобы доснять эпизоды ближе к концовке. Кое-кто даже квакнул, мол, не пора ли вычитать стоимость перешива из гонорара исполнительницы?
Не вычли. Так-то всего гонорара мы получили в районе восьмидесяти тысяч юаней. Это с учетом надбавок за ночные съемки, а еще в эту сумму мы и мамины денежки, как младшего сценариста, посчитали. Командная работа же.
Звучит, как что-то солидное, а на самом деле — очень мало для такого объема работы. Одна бледная перелетная (Чу не против работать на меня, но надо закрыть обязательства по контракту с Лотосом) моль донесла, что «жемчужной розе» (мы сопоставимы по количеству часов и отснятых сцен) выплатили в десять раз больше. И это вообще не потолок.
— Госпожа младший сценарист, — щегол, как и всегда, безукоризнен. — Госпожа восходящая звезда.
— Не зовите меня так, — фырчу. — Мэй-Мэй звучит лучше.
Так прозвали меня мои (пока) немногочисленные фанаты. Про Мэй-Мэй: они прознали, что я родилась в мае, а май на инглише звучит, как «мэй». Прибавили «половинку» имени (один иероглиф). Так же мэй-мэй — это младшая сестра, как вы помните. А китайцы обожают созвучия. Учитывая мой возраст, младшая сестра — отлично получилось. Уместно на долгие годы вперед.
Небольшой ресторан, где карпы резвятся в пруду у входа, а внутри приветствует сам хозяин, мало изменился с зимы. Только отцвела зимняя слива.