— Ты очень нелюбознательная ведьма, — заметил Проповедник.
— Когда дело касается моей жизни — совершенно нелюбознательная. У меня было несколько знакомых ведьм, их страшно распирало любопытство, действительно ли Ситризаил столь красив, как об этом пишут в демонических книгах.
— И как? Книги были правы?
— Ведьмы не смогли рассказать. Представь себе, демон заставил их съесть собственную требуху, а затем утащил в ад оставшееся.
Проповедник долго оценивал услышанное, затем прочистил горло и произнёс:
— Очень… образный пример.
Гертруда усмехнулась, и тут мы услышали отдалённый собачий лай.
— Иисусова плащаница! — подскочил Проповедник. — А вот и охотнички по ваши души! Бежим!
— Псы бегают быстрее, — не согласилась Гертруда, оставшись на месте. — Разве не слышишь, что они взяли след? Теперь их должны спустить с поводка. Стоим на месте. Я смогу с ними справиться.
Лай приближался, становился звонче, злее, азартнее. По мне, здесь и хороший охотничий арбалет не поможет — пока прибьёшь одного, начнёшь перезаряжать, остальные с радостью вопьются тебе в глотку.
Четыре чёрных лохматых пса выскочили из рябинника, летя, словно выпущенные стрелы. Они едва касались лапами земли, в три секунды преодолев большую часть расстояния между нами.
Гера ничего не делала. Ровным счётом ничего. Но псы, словно почуяв что-то, замедлили бег, заскулили и поползли к ней на брюхе.
У Проповедника челюсть отвалилась в буквальном и переносном смысле.
— Это же йомернская порода. Они с щенячьего возраста признают лишь одного хозяина и слушаются только его!
— Я всё-таки ведьма, — с достоинством ответила Гертруда.
Она шевельнула пальцем, и звери, страшно зарычав, бросились назад. Туда, откуда только что прибежали.
— Пусть охотники сами разбираются с теми, кого выпустили, — мстительно произнесла колдунья.
Мы поспешили прочь. Разумеется, я прислушивался, но крики были столь слабы, что я счёл их своим разыгравшимся воображением.
— Скоро вечер, — напомнил нам Проповедник в очередной, кажется, двадцатый раз. — А мы до сих пор торчим в Кайзервальде.
— В отличие от нас, ты можешь этого не делать, — напомнил я ему. — Бери Тыкву за компанию, и дождитесь нас на границе леса.
— Боюсь, с такой скоростью, как у вас, я сам скоро стану Тыквой или Пугалом на том месте, где стоит вас дожидаться. Так мы заблудились?
— Нет. Направление верное.
— Тогда почему мы ещё в лесу?
— Потому что Пугало высадило нас там, где это было можно.
— Говорил я вам, Людвиг — идите по дороге. Тут безопаснее, тут безо… Опасность! — завопил он, глядя куда-то мне за спину и тем самым спасая жизнь.