Неужели огни впереди — это город Таплайк?
За ним, насколько знал Фурс, только пропускной пункт и единственная дорога через сам Хребет.
Поистине чудо! За сутки преодолеть такое расстояние!.. Уму непостижимо!
Несмотря на ночь, возле городских ворот их уже ждала представительная делегация: глава магистрата, шестеро жрецов культа трех богов и с десяток чиновников, представлявших разные ведомства. Как они узнали о прибытии отряда — это для Фурса пока одна из многих загадок за прошедшие сутки.
Может, увидели аппарат в небе, а может, еще как…
— К магистрату! — на ходу бросил Краме, лишь мельком взглянув на чиновников и жрецов.
Отряд перешел на шаг и прошел под надвратной аркой.
Таплайк — городок пограничный и совсем небольшой. Славится своим рынком, где продают в основном диковинки из-за Хребта, и многочисленными конторами менял, где обменивают гроты на деньги, которые имеют ход на той стороне.
Как и у всех небольших городков, местный магистрат находился прямо на площади невдалеке от городских ворот, поэтому отряду Солнцеликих идти было совсем ничего.
— Здание очистить от посторонних! — коротко приказал капитан.
Четверо его воинов обогнали отряд и стремительно бросились к зданию магистрата.
Меньше чем через минуту после того как они туда вошли, входная дверь снова отворилась, и наружу выскочил испуганный мужик в форме госслужащего.
Отряд Солнцеликих быстро и без суеты окружил небольшое здание, и теперь между ними никто не сможет проскочить.
— Фурс, братья храма и глава магистрата, за мной! — скомандовал Краме. — Остальным ждать у входа. Кто понадобится, вызову.
Капитан поднялся на крыльцо и вошел в открытую настежь дверь, за ним потянулись жрецы и испуганный глава этого городка.
Поднявшись по короткой лестнице в кабинет главы, Краме снял шлем и строго глянул на вошедших за ним людей.
— Братья, — обратился он к жрецам, — лейтенант Фурс подробно опишет вам внешность разыскиваемых. Приступайте немедленно.
Четверо служителей культа подошли к Фурсу, в их руках оказались листки бумаги и короткие карандаши. Один из них указал лейтенанту на стол в дальнем углу кабинета, и Фурс отошел вместе с ними к нему.
Жрецы расселись вокруг стола и положили бумагу на столешницу.
— Опишите нам их, — мягко и вкрадчиво попросил один из жрецов. — Не спешите, постарайтесь вспомнить всё до мелочей. Важна любая, даже самая незначительная деталь одежды или внешности.
Фурс кивнул и сосредоточился. Перед глазами встали улицы города Баскан, по которым преступники бродили целыми днями, забегаловки, в которых те обедали, и часто посещаемый ими городской рынок.