Я заметил, как за мной начали подтягиваться бойцы «Отряда 7».
Бывшие заложники, которые были заражены, выглядели бледно, изнеможденно, но счастливо. Они радостно обнимали друг друга, сквозь слёзы рассказывали, какой ад прошли за последние сутки. Они то и дело благодарили Доброчудова, кто-то пытался даже упасть перед ним на колени. Было видно, что им нужно выговориться — выйти из тягостного страха и ужаса, в котором они провели эти дни.
— Ну что, Даниил, — заговорил Артемий Доброчудов, дождавшись, когда я окажусь в центре внимания. — С задачей я справился. Все, кто подвергся заражению, но ещё не дошёл до критической точки — теперь здоровы. Прошлой ночью я смог провести полный сеанс очистки.
Говорил он предельно спокойно, с лёгкой улыбкой, словно этот результат не стоил ему никаких усилий. А ведь я отлично помнил этих людей. Ещё вчера у них мутнели глаза, а лица стала покрывать пелена — они были на грани превращения в тварей. И что, он реально успел их вылечить так быстро?
— Отчего такой счастливый вид? — негромко бросил я, внимательно разглядывая Доброчудова. — Ты же говорил, что нужен целый комплекс процедур, пару недель как минимум.
— Да, но у меня было… озарение, — самодовольно проговорил он, поправляя воротник своей робе. — И, разумеется, нужные реагенты, которые прибыли вместе с имперским грузом. На самом деле я рад, что вам привезли столь качественные материалы — смог урвать часть для своих пациентов.
Интересно, когда это он успел. Да ещё и без спроса.
Я кинул взгляд на людей, что с трудом сдерживали рвущиеся наружу эмоции. Кто-то плакал, кто-то смеялся, кто-то всё ещё вздрагивал от боли в теле, но глаза у них были ясные. Они выглядели измождёнными, но не проклятыми — без тёмного налёта безумия, который отличал почти всех жертв заражения. Похоже, Доброчудов не врал, а действительно провёл чудо-операцию по чистке.
— Командир… — одна женщина, невысокая, с лицом, осунувшимся от страданий, внезапно ухватила меня за локоть. — Спасибо вам… если бы не вы, я бы не выжила… Господи, я столько дерьма повидала… — она всхлипнула, еле сдерживая рыдания, — но он… он нас… спас.
— Тише, тише, — смягчившись, тихо ответил я, осторожно высвобождая руку из её судорожной хватки. — Виноваты не мы, а те твари, которые наслали на вас всё это.
— Всё закончилось? — вмешался высокий мужчина, похожий на бывшего строителя — руки в шрамах, взгляд уставший, но теперь полный надежды. — Вы же нас теперь отсюда отпустите?
Между делом я уловил, как Гвоздь и Кора бросили на меня вопросительные взгляды. Мол, что делать с этими людьми дальше? Их бы, конечно, неплохо было вывезти отсюда, чтобы они не слонялись здесь под ногами. Но пока всё не так просто.