Глава 12 Брат и сестра
Страница 138 из 147
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12 Брат и сестра

Страница 138

Алатэ не мог совершить скачок во времени, пока там, в темпоральном приемнике не будет заложена программа с его личностью. Сестра, вернувшись домой, передаст идентификатор в «Центр». Дальше все просто.

— Когда будет окно?

— Через сутки после скачка.

— Хорошо.

Он встал посреди комнаты и аккуратно надел шлем. Закрыл глаза. С минуту ничего не менялось. Затем раздалось чуть слышное потрескивание. Прибор стал переливаться оттенками голубовато-желтого цвета. Его поверхность потеряла очертания, вокруг головы появилось мерцающее облако. С каждым мигом оно становилось все шире. И поползло вниз, окутывая человеческую фигуру искрящимся маревом…

— Ну вот и всё.

Волшебный шлем затих. Сканирование длилось около шести минут. Алатэ снял аппарат и положил обратно в сумку. Его сестра спокойно наблюдала за происходящим. Типовая процедура… ничего особенного. Она решила спросить о том, что не давало ей покоя долгие два года.

— Что стало с моей копией?

— Ее больше нет. Она погибла.

Эллестэлл грустно кивнула. — Когда это произошло?

— Двести сорок шесть дней назад.

— Расскажи мне о ней… Обо всем расскажи.

Брат немного помолчал. Затем поведал обо всем. О себе… об Эллес. О том, как впервые увидел ее на пороге избушки. О том как вместе провели полгода… и о ее последнем миге.

— Когда выздоровел, сразу поехал туда. Хотел найти тело. Не получилось. Кто-то из наших ее похоронил. Где — неизвестно. Отряд был расформирован. Все разбежались куда-то. Я обыскал все вокруг, не нашел.

Он достал планшет. Включил запись их последнего вечера.

— Вот… это она.

Эллестэлл смотрела, стиснув губы. Когда прозвучал последний аккорд гитары и всё остановилось, молчала, потрясенная. Потом тихо сказала, почти шепотом.

— Я не хотела ее стирать. Я бы этого не сделала.

— И нарушила бы правила?

— Да. Я бы не смогла… — Она с каким-то вызовом посмотрела на брата. — Ты осуждаешь меня за это?

Алатэ чуть задумался. Качнул головой:

— Нет. Не осуждаю. Она не была копией. Она была… другая. Совсем другая. Я столько ругал себя, что разрешил ей остаться. Надо было отправить обратно.

Сестра открыла сумку, вынула прямоугольный контейнер. Положила на стол и провела по нему рукой. Он как будто задымился и стал бледнеть, растворяться. На столе лежали коньки. Те самые, в которых «Аручча» исполняла свой знаменитый танец.

— Это я взяла для нее. И препараты тоже. Хотела чтобы ей было здесь хорошо…

Ее голос дрогнул. Но Эллестэлл быстро справилась с такой непривычной печалью. И продолжила расспросы.

— Когда я позвонила, ты был не один?

— С девушкой. Мы ходили в… место, где смешат.

назадназад
1 ... 136 137 138 139 140 ... 147
впередвперед