Только вот фальшью так и несет от них, не зря бабушка губы сердито поджимает, неприятное зрелище. Если Панфилов еще ничего, просто номер отрабатывает, то Коновальчук свою помятую после очередного загула морду лица периодически не сдерживал и начинал брезгливо кривиться, на нас глядя.
Вот он и не сдержался, когда бабушка в очередной раз им отказала.
— Слушай, старая! Какого ты себе цену набиваешь, а? Выкобеливаешься тут. Да ты рада должна быть, что на тебя внимание такие люди обратили. Отвали, Натан! — вскакивая с кресла на ноги, отмахнулся он от Панфилова, который попытался его одернуть. — Мы пытались быть вежливыми, но ты сам видишь, эти смерды такого отношения к себе просто не понимают.
— Пошел вон отсюда, щенок! — Урсула Аскольдовна, отойдя от шока, еще больше выпрямилась, плечи расправила, от переполняющей ее ярости кажется даже помолодела, бабушкой ее уж точно уже не назовешь. — Главе рода Панфиловых передашь, — перевела она взгляд с Коновальчука на Панфилова-младшего. — Двери моего дома отныне для вашего рода окончательно закрыты, даже на порог больше никого не пущу, не то что разговоры вести…
— Бегом побежишь…
— Панкрат!
Но Коновальчук окончательно слетел с катушек, уже никого не слышал, и так помятая морда, сейчас вообще в уродливую, пышущую яростью маску превратилась.
Не знаю, может он просто попугать хотел, выпустив из руки «водяную плеть», или нас «смердов» слегка проучить, как в старину дворяне своих «учили», но когда неожиданно для всех в гостиную вбежала Сашкина пятилетняя сестрёнка… все в шоке замерли на миг, при виде того, как «водяная плеть» напополам перерубила ребенка.
— С-суки! — вырвалось из горла шипение, весь контроль к черту полетел. — Дайте время, под корень всех изведу.
— Барин, ты?
За скрежетом зубов не сразу и расслышал, что меня кто-то окликнул. Сначала среагировал на возникший словно бы из ниоткуда темный силуэт, шарахнулся вбок, а потом уже осознал, что голос то знакомый.
— Барин, не пужайся, это я, Харитон Богданов из Марциальных Вод.
Но я его и так уже узнал. Частый гость в усадьбе: что-то отремонтировать, увезти-привезти, другие какие подработки, Таисия, наша управляющая, всегда Харитона звала.
— Узнал, — прохрипел я.
Не стоило так резко дергаться, из-за боли даже в глазах потемнело. Но, блин, кто знал, что этот мужичок-боровичок, прозванный так из-за своего невысокого роста, на голову ниже своей жены, любитель выпить и мастер на все руки, сумеет вот так ко мне подкрасться, ни веточка не шелохнулась, ни сучок под ногу ему не попался, и это в полной темноте.