— К черту краба! Здесь твоя устрица!
— Сначала краб… тьфу… сначала краб!
— Звезд ищи…
Игнорируя мотивирующие речи компаньонов, я выпустил из рук скользкие ветки и поплыл вниз, стараясь рассмотреть своего врага.
Передвигаться под водой без камня оказалось не слишком весело, но Фантом все же справился с задачей, без особых проблем спустившись метров на десять. Внизу начало проступать дно. Водоросли, кораллы, уползающий куда-то вдаль трусливый ракообразный пассив…
Акула.
— Да чтоб тебя запор мощный пробрал, тварь хвостатая…
Пришлось возвращаться и отсиживаться на спасительном бревне.
В этот раз хищница выказала чуть больше заинтересованности и нарезала рядом со мной аж два круга, позволив рассмотреть себя во всех подробностях.
[Голубая акула. Ранг: обычный. Уровень: [130].]
— Зашибись рыбка, — пробормотал я, следя за удаляющимся в сторону лодки плавником. — Эй, вы! К вам акула плывет!
— Видим, — донесся ответный крик. — Ищи звезд!
Пропустив мимо ушей требование, я скорректировал положение плота, а затем отправился на рандеву с донным обитателем.
Увы, но гребаная ванна с ножками снова оказалась не там, где надо. И в следующий раз — тоже. Зато еще через одно погружение все сложилось просто идеально — булыжник опустился на дно всего в паре метров за спиной у монстра.
Для того чтобы отцепиться от груза и оказаться вплотную к ничего не подозревающему крабу, мне хватило всего пары мгновений. Палаш тускло блеснул в сумраке… и остановился.
На соседнем камне, рядом с одной из длинных шипастых ног, расположились сразу две морские звезды. Желтого цвета.
Крабья задница резко отдернулась, уходя из зоны досягаемости.
— Черт возьми…
Выбор был сделан. Я убрал клинок, сдвинулся к валуну, после чего как можно быстрее отправил пупырчатых тварей в рюкзак, мимоходом порадовавшись тому факту, что они со своей более невезучей подругой заняли одну и ту же ячейку.
Развернулся.
Краб успел встать в оборонительную стойку, выставил вперед клешни и теперь многозначительно пощелкивал ими, давая понять, что любая возможная дерзость будет жестоко пресечена.
— Ухожу, ухожу… бль… чтоб ты сдох…
Свежий воздух оказался наполнен бодрыми ругательствами вцепившихся в мое бревно игроков.
— Что такое? — я как следует встряхнул головой и подплыл ближе, с удивлением глядя на незваных гостей. — Вам чего здесь надо?
— Акула, падла, — емко обрисовал ситуацию Алконавт. — Лодку перевернула и командира вместе с Джо загрызла нахрен.
— Это ты ее приманил, — добавила Мэри Сью, обвиняюще ткнув в меня пальцем. — Она от тебя к нам приплыла.