— Способность, — сдержанно проговорил Горланд.
— Мы в проигрышной позиции, — констатировала Кимира и, повернувшись ко мне, тихо произнесла: — открывай портал и уходи. Нам не одолеть их.
— Хотят сбежать? — усмехнулся Валакс, обращаясь к своему оборотню, склонившемуся над ухом Господина. — Эй! — это уже нам, — ничего не выйдет. Пришла пора заканчивать нашу маленькую склоку, — проговорил он и вновь положил ладонь на змеиную голову. Гигантская тварь распахнула пасть и, будто дракон, изрыгнуло пламя. Правда, цвет у него был тёмно-фиолетовый.
Кимира с Горландом возвели водно-электрический щит, рядом с ними замер Такэдзо, скрестив клинки. Поток Тьмы врезался в экран из двух стихий, сдвинув всех троих защитников с места.
Супруги-телохранители, держась за руки, свободными ладонями упёрлись в щит. Японец, матерясь на родном языке, блокировал вражескую атаку мечами, но я чувствовал, что долго им не выстоять. Ведь ещё и Куприна без устали шлёт в нашу сторону воздушные серпы.
Слева мелькнула мохнатая фигура — Страж Герд решил напасть на своего противника, пока тот занят потоком Тьмы…
— ХВАТИТ!!! — громогласный голос, прокатившийся по округе, был мне до боли знаком.
В следующий миг тёмно-фиолетовый поток энергии треснул и рассыпался на осколки, а в живот оборотня-Наставника вонзилось позолоченное копьё.
— Хм… не ожидал тебя здесь увидеть, но ты вовремя, — хмыкнул Такэдзо, глядя на могучую спину стоящего перед ним человека.
Дядя Гена обернулся и, добродушно улыбнувшись, подмигнул мне, затем снова взглянул на изумлённого Янета:
— Третий сын Сарда Валакса, меня зовут Генрей Крокомот. Я глава свободного рода Крокомот. Ты напал на моих Стражей и их Дружину, уничтожил мою собственность. После такого я вправе забрать твою жизнь, — холодно произнёс он, а Янет натурально задрожал как осиновый лист.
— Что ты себе позволяешь⁈ — вякнула Куприна. — Как смеешь ты…
Отвесив своему Стражу звонкого леща, Янет заткнул её и, не сводя глаз с дяди Гены, проговорил:
— Я… я не…
— Молчи, — велел Крокомот, и его собеседник тут же умолк. — Размер компенсации обсудим с твоим отцом. И, пожалуй, я сохраню тебе жизнь в знак своих добрых намерений.
Дядя Гена подошёл к корчащемуся на земле от боли Наставнику и одним рывков выдернул из него своё копьё.
— Понял вас, — Янет взял себя в руки и сдержанно кивнул. — Мы уходим.
— Ага, давайте! — махнул ему рукой дядя Гена. — Счастливого пути.
— Хорошенько же тебя потрепали, — улыбнулся дядя Гена, подойдя ко мне и хлопнув по плечу. Боль прокатилась по всему телу, я с трудом сдержался, чтобы не поморщиться, и тоже выдавил из себя улыбку.