— Тетрис, — просто отвечает.
Карамба! Пута гранде!
— Я уточню. Речь идет о полных правах на игру, а не бонусе за то, чтобы я портировал ее на ваш новый компьютер Атари 1200 или аркадные автоматы?
— Полных эксклюзивных правах. Это выгодное предложение, юноша. Большие деньги, столько за один проект вам никогда в будущем не заработать.
— По нашему договору, Сьерра Онлайн является эксклюзивным издателем, — вмешался Кен.
— Мистер Уильямс, как член совета директоров, я рекомендую вам разорвать договор, препятствующей выгодной для ваших партнеров сделке, — прямо-таки с издевательскими нотками сказал Николас. Наверняка его второе имя — Стивен.
— Я отказываюсь, — отрезал я, — простите, что вынудил потратить ваше время, — иного ответа и быть не могло.
— Мистер Колон, я не потерплю отказа. Уорнер Коммьюникейшнс — крупнейшая корпорация на рынке. Мы в самом буквальном смысле и есть рынок. Соглашайтесь на полную сделку в сто тысяч — и продолжите заниматься всем тем же, что и раньше, но уже у нас под крылом. С ресурсами Атари. Новейшие компьютеры, мейнфрейм для разработки, мгновенная компиляция кода, щедрые годовые бонусы…
— Крис же сказал вам «Нет»! — прошипела Линда. — Вы корпорация зла!
Ник рассмеялся прямо-таки дьявольским смехом.
— Милая девушка, простите, не запомнил, как вас зовут — оставьте ваши идеи из комиксов и телешоу за дверью кабинета, — попросил он, — мы тут обсуждаем большие деньги.
— Нет, — сказал я, — и дело не в абстрактных концепциях добра и зла. Моя игра стоит гораздо дороже. У вас столько нет.
И правда, откуда у без пяти минут банкротов парочка миллиардов? Ну ладно, без десяти. Несколько лет они еще потрепыхаются, вроде бы.
— Обычно мы не торгуемся с партнерами, но жалко растрачивать потенциал ваших неплохих игр. При нынешнем бездарном менеджменте их никто не купит. Сто пятьдесят тысяч за студию со всеми потрохами. Мальчик, ты хоть представляешь, сколько это денег? Ты сумеешь купить всё, о чем мечтал. Спортивную машину, дом в престижном районе, место в университете, билеты на Лейкерс в первый ряд. Арендуешь не ржавый трейлер, а бунгало в Малибу с видом на пляж. А на работе, в Саннивейле, в это время тебя будет ждать полный отдел выпускников Стэнфорда и MIT. Представь, что твоя жизнь превратится в сказку, несравнимую с той дырой, из которой ты выбрался.
— А вы умеете польстить партнерам по переговорам, мистер Хелл. Между Саннивейлом и Малибу ведь триста миль? Как же мне придется добираться от своего бунгало до рабочего места?
— Не цепляйся к словам. Будет всё, как ты захочешь.