Глава 12
Страница 90 из 167
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12

Страница 90

— Зверь должен сначала догнать добычу, прежде чем устраивать пиршество, — сказал Шабриз. — Лорд еще не одержал над нами верх. Его армия малочисленна, если ее вообще можно так называть. Скоро подойдут ваши союзники и вы непременно сокрушите врага.

Барон поморщился, но возражать не стал. Да и вообще в дальнейшем развивать тему. Его внимание привлекла начавшаяся суета в лагере противника.

— Что у них там происходит? — осведомился он.

Рука в перчатке протянулась к лежащему на камнях двергскому устройству. Диковинный механизм из железной трубки, изогнутого стекла и воды, с легкостью приблизил далекое мельтешение.

— Что там? — стихийник прищурился на белоснежное полотно с черной кляксой неприятельского стана посередине.

— Не знаю, — протянул барон. — Не похоже на подготовку к штурму. Вывели три телеги вперед и что-то с них сгружают. Какие-то ящики вроде.

— Вы позволите, ваша милость?

Пальцы мага крепко вцепились в зрительную трубу и настойчиво потянули от лица барона. Недовольно буркнув, тот все же отпустил приспособление, понимая, что чародею необходимо самолично взглянуть на происходящее. Вдруг нечто связанное с магией?

Как ни посмотри, а мэтр Шабриз лукавил, говоря о юном ансаларском лорде. Он не только известен как искусный воин. Многие рассказывали о жутких тварях, созданных могучими темными чарами для снятия осады с Золотой Гавани. Сами перворожденные не смогли выстоять против кошмарных порождений Бездны.

А проклятье Замка Бури? Сталью такое не уничтожить. Там тоже явно не обошлось без применения магии.

Может Готфрида Эйнара и прозвали Клинком Заката, но это нисколько не умаляло его умений пользоваться заклинаниями. Кто знает, что у него на уме.

— Не понимаю, — озадачено проскрипел мэтр.

— Что там? — моментально отреагировал на растерянный тон в голосе волшебника барон.

— Это похоже на бортовые метатели каменных ядер фрегатов двергов, — поведал Шабриз, отнимая от глаза зрительную трубу. — Они сняли железяки с кораблей и зачем-то притащили сюда.

— Зачем-то? Да они собираются применять их против нас, — в отличие от волшебника, Огарт Хастлингер сразу же понял предназначение еще одного изобретения неугомонных подземных коротышек

Чтоб им в горах вечно икалось…

— Я слышал о бомбардах, они невероятно неэффективны, — пренебрежительно отмахнулся маг. — Стреляют плохо, постоянно мажут.

— По стене будет трудно промазать, — откликнулся барон, вновь перехватывая средство для наблюдения.

Уродливые конструкции на лямках протащили по снегу, расположив на некотором расстоянии друг от друга и выстроив в один ряд.

назадназад
1 ... 88 89 90 91 92 ... 167
впередвперед