Глава 20
Страница 152 из 167
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 20

Страница 152

Я неторопливо качнулся с носка на пятку. Верное замечание. Они боялись без меня бросить вызов магу стихийнику. И кажется полным бредом, что после его смерти нападут на того, кто сумел его уничтожить. Но человеческая психика зачастую не подчиняется логике.

Вольным баронам вполне могла прийти в голову шальная мысль не делиться трофеями, оставив завоеванный приз только себе. Тут и город с речным портом, приносящий хороший доход (пусть и не сегодня, но в ближайшей перспективе уж точно) и уважение от других самовластных правителей, избавившихся от надзора посланников-эмиссаров Магического Совета. Заманчивое искушение. Как не рискнуть и не попробовать взять сразу все? Авантюрный ход вполне в духе независимых властителей, привыкших править единолично.

— Мне тоже нужен отдых, — мягко заметил я. — Кое у кого может возникнуть соблазн использовать данное обстоятельство для нападения. Спящий не разит врагов боевыми заклятьями.

Бернард злобно ощерился.

— Да я этих тварей на ломти порежу. Живьем. Сначала их, а потом захвачу их замки и сделаю тоже самое с их семьями. Всех вырежу. До последнего колена.

— Если сам не сдохнешь при нападении, — холодно в ответ бросил я. — Не стоит спешить. Это всего лишь предположение. Можно сказать, мое неверие в честность человеческой натуры. Вполне возможно, что ни о чем таком бароны не помышляют.

Я положил руки на пояс и ледяным голосом добавил:

— Но это не значит, что мы должны развесив уши становиться легкой добычей. Понял меня?

В ответ последовал мрачный кивок. Рыцарь властно махнул рукой подзывая парочку солдат, последние мгновения маячивших в дверном проеме. Негромко, но твердо прозвучали приказы не расслабляться на празднике, оставаться начеку и обязательно подготовить двадцать солдат из числа ветеранов заступить на дежурство в полной боевой выкладке, с оружием и в броне.

Все-таки хорошо, когда подчиненные не нуждаются в дополнительных подсказках. Небольшое напоминание, а дальше бывший наемник действовал уже сам, не утруждая меня дополнительными расспросами.

Дождавшись окончания раздачи приказов, я неторопливо прошелся чуть дальше.

— Значит это местная библиотека. Ничего не скажешь, впечатляет.

Зал и вправду производил сильное впечатление. Теряющиеся на большой высоте потолки, череда узких стройных колонн из отполированного черного гранита, мраморный пол темных оттенков, витражные окна, размерами напоминающие бойницы, а также приятная прохлада и легкая полутьма создавали удивительную атмосферу тишины и покоя.

Высокие стеллажи уходили вдаль стройными рядами, стоящими четко на одной линии. Заполненные под завязку книгами и свитками они исчезали на другом конце огромного по размерам зала.

назадназад
1 ... 150 151 152 153 154 ... 167
впередвперед