Глава 8
Страница 116 из 141
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 116

— Давайте разделимся, — предложила я. — И каждый осмотрит свой участок. Олли, ты возьмешь все, что справа от линии Разлома. Тетушка Амброуз, вы — слева. А я буду искать в центре.

— Как скажешь, хозяюшка, — кивнула духовица, а Олли пробормотал что-то насчет упрямых леди, которым никто не указ, и нехотя поплелся на свою половину.

Следующий час мы провели, тщательно осматривая каждый камешек, каждую трещину и расщелину, и я специально перешла на магическое зрение, пытаясь отыскать кристалл, но того нигде не было видно.

— Бесполезно, — отряхнув руки и усевшись на выступ скалы, вздохнул Олли. — Мы тут до ночи будем бродить, и ничего не найдем.

Духовик раздосадовано стукнул ладошками, и мне вдруг показалось, что его рука прошла сквозь камень.

— Олли, не шевелись, — шепотом велела духовику и снова перешла на магическое зрение.

Оллилен замер, испуганно вращая глазами.

— Что, хозяйка? — Еле слышно спросила тетушка Амброуз.

— Не знаю. Тут что-то странное.

Я подошла ближе и протянула руку к каменному выступу.

— Арвиро гроди! — Произнесла заклинание истины.

И в тот же миг воздух подернулся рябью, и на месте каменного выступа я увидела длинный острый кристалл, вонзившийся в тонкую щель в гребне Разлома.

— Кажется, я его нашла.

Я смотрела на осколок. Тот едва заметно мерцал холодным белым светом и походил на огромный сталактит, вросший в каменную гряду. Он не давал двум краям трещины до конца сомкнуться, и сквозь тончайшую щель виднелось бушующее внутри Разлома пламя.

Это выглядело так завораживающе и страшно, что я не могла отвести глаз от пробивающихся из-под земли ярких вспышек.

— Хозяйка!

Обеспокоенный голос Олли заставил меня очнуться.

— Нужно попробовать вытащить кристалл, — опомнившись, сказала духовикам и потянулась к кристаллу.

— Осторожно, хозяйка, — разволновалась тетушка Амброуз. — Не поранься!

Я коснулась светящегося осколка, и меня тут же откинуло в сторону. А сам кристалл обрел видимые очертания, и теперь его смогли разглядеть духовики.

— Ох ты ж, трубы-дымоходы! — Воскликнул Олли и кинулся вперед, к кристаллу. — Ай! Ты чего дерешься? — Возмущенно вскрикнул духовик и тут же отлетел на пару рьенов.

— Видать, просто так он в руки не дастся, — вздохнула тетушка Амброуз. — Так я и знала, что от мертвых ничего хорошего ждать не стоит.

Она подошла ближе и принялась рассматривать кристалл, беззвучно шевеля губами. А я поднялась и уставилась на издевательски мерцающий шип. Как его вытащить? Он намертво вонзился в каменные пласты и словно сам стал частью породы, но я видела, что состав кристалла совсем другой. И от него фонило злой темной силой, от которой по спине пробегал холодок.

назадназад
1 ... 114 115 116 117 118 ... 141
впередвперед