— Маэда-сан⁈ — босс хотел за ним побежать, но стоило ему сделать шаг, как его остановил седовласый.
— Погоди, Эмото, — он посмотрел сперва на него, а потом на меня. — Я не такой добрый, как мой коллега. Поэтому, мне кажется…
Но и его прервал телефонный звонок.
— Слушаю, — тут же ответил он. — Что? Сколько⁈ — в тот момент его глаза расширились до размера обычного европеоида. — Вы серьёзно? И как часто? Хорошо, хорошо, я уже иду!
Он мигом отключился и посмотрел на меня совсем по-другому.
— Вот не ожидал, Таката, честно, — мужик чуть ли не смеялся, причём искренне, от души. — У нас сейчас в приёмной больше сотни звонков в минуту. Каждый житель города желает попасть в нашу компанию. Мои операторы попросту не успевают всем отвечать.
— Так это же хорошо? — на всякий случай уточнил я.
— Это превосходно, Таката! — он молнией метнулся ко мне и схватил за плечи. — Ты просто золото, мать твою! И почему так долго сидел в этой трясине⁈ — бросил на Эмото суровый взгляд. — Чтобы уже сегодня этот человек получил премию, ты меня понял, Дэйки⁈
— Д-да, Ямаки-сан, — пролепетал мой шеф. — Всё сделаю.
— Вот и отлично, — директор отпустил меня и поспешил в коридор. — Но Маэда был прав, мы ещё увидимся!
Оставшаяся третья директриса лишь лукаво улыбалась.
— Жду тебя у себя через пять минут, Таката, — единственное, что она сказала и неспешно удалилась из отдела, покачивая бёдрами.
Обалдеть! Вот так вот просто⁈ Да быть того не может! Нет, где-то точно какая-то западня!
— Таката, — босс повернулся ко мне, и тогда я снова увидел его уничижительный взгляд. — Не знаю, что ты о себе возомнил, но я этого просто так не оставлю, — после чего усмехнулся собственным мыслям и посмотрел на Юко. — Мотидзуки, а вот тебе пора бы собирать вещички, так как…
— Э, нет, Эмото-сан, — я подхватил его под локоть и повёл в коридор, чтобы нас никто не услышал. — Вот здесь вы снова допустили жуткую ошибку.
— Ты о чём, Таката? — непонимающе уставился на меня шеф.
— Меня вам уволить уже не получится, — я не спрашивал, а констатировал факты. — Так что можем говорить откровенно. Я бы не советовал вам впредь трогать Юко. Ну либо кого-то ещё из нашего отдела.
— Меня не волнует, что ты там думаешь! — он вырвал руку. — Все они подчиняются мне, и никто не смеет…
— Да, да, да, — в который раз перебил его я. — Это мы уже поняли. Вы царь и бог. Вот только упустили несколько ма-а-аленьких деталей.
— Это каких же? — он насторожился.
— Начнём с того, что вы специально дали это задание Юко, зная, что она и без того забитая и скромная персона. Я не видел её презентации, но уверен, что, какая бы шикарная там ни была программа, Юко б провалила всё, что задумала, так как попросту сжимается при виде людей.