Глава 6
Страница 31 из 158
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 31

— Предложение действительно заманчивое, — медленно произнес я, глядя прямо в глаза Сальери. — Но этого будет мало.

— Мало? — с удивленным взглядом переспросил Сальери. — Не ожидал такого ответа.

— Да, этого будет мало, — повторил я.

— Тогда я слушаю твои предложения, — ответил Сальери. Он вновь поджал губы. Я хоть и встретился с ним во второй раз, но понял по этому жесту, что он зол, и зол сильно.

[1]В 1882 году Конгресс США принял закон об «исключении китайцев». Это был первый федеральный закон, ограничивший иммиграцию на основе гражданства. В действительности же он запрещал въезд в страну всем гражданам китайского происхождения, за исключением дипломатов, и препятствовал натурализации тех иммигрантов, которые уже находились в США.

[2]Капореджиме (от итал. caporegime — глава «команды», также «Капорегиме» или «Капорежиме», часто сокращается до капо) в терминологии итало-американской мафии — представитель одной из высших «ступеней» в криминальной лестнице

Глава 6

Глава 6

— Я помогу вам устранить Лау Фейа, и мы поделим пополам, поровну его территорию, но вдобавок вы сведете меня со своим людьми, работающими в администрации и департаменте Нью-Йорка. Я знаю, что они у вас там есть.

— И это все? — удивленно переспросил Сальери спустя пару секунд молчания, и его губы начали распылаться в улыбке.

— Да, это все. А так как вы человек чести, я думаю, вы исполните данное вами слово. Ну, так какой будет ответ?

— Я согласен, — ответил Сальери и протянул мне правую руку. В ответ я потянул свои, и мы обменялись крепким рукопожатием. — За такое и выпить не грех. — Мы взяли стаканы, чокнулись и опустошили их.

— Какие наши дальнейшие действия? — спросил я

— Как соберешь своих людей, так и приступим. Нужно уничтожить эту жабу, — прорычал Сальери.

— Хорошо, дайте мне пару дней, — ответил я.

— Давай, только не затягивай. Наверняка он уже готовит какую-нибудь гадость. Более того, у него численный перевес в людях.

— Ага, только они вооружены ножами и топориками, — с ехидцей произнес Риган.

— А как же быть с полицией? — спросил я. — Ведь такое они точно не пропустят мимо.

— За это не беспокойся, полицию я возьму на себя, — ответил Дон Сальери.

— Тогда не буду вас задерживать, — сказал я и встал из-за стола. Риган, глядя на меня, тоже поднялся. — Я сообщу, как буду готов.

— Хорошо, — ответил Дон Сальери. — Энцо, проводи ребят.

Энцо, стоявший у дверей, тут же убрал руку из-за пазухи и открыл нам дверь. Выйдя на улицу, Энцо протянул мне ладонь. Обменявшись рукопожатием, мы с Риганом подошли к Крису, который уже изрядно нервничал.

назадназад
1 ... 29 30 31 32 33 ... 158
впередвперед