— Ты еще не понял кто теперь здесь главный. А теперь слушайте сюда, отбивные. Есть два варианта. Вот в этом флакончике яд, который я растворил в воде и всех вас насильно напоил. А вот в этом флакончике, — продемонстрировал я другой пузырек, — здесь противоядие. Через десять часов противоядие уже не поможет. Мне заказывали найти только детей. Отсюда вопрос, вас оставлять здесь, и вы благополучно отдадите богам душу лежа в дерьме, или вы идете тихо и смирно со мной, и тогда в конце пути получите противоядие чтобы дожить до суда и потом сдохнуть на каторге?
— Противоядие! — хрипит все то же не понравившийся мне барчук.
— Какие хорошие и послушные отбивные зайчики. А теперь лежим все тихо и наслаждаемся последними приятными ощущениями в вашей жизни.
Снял с бандитов все оружие тщательно обыскал на предмет скрытых заточек и бритв, сложил все это в мешок и оттащил немного в сторону. Взяв со стола лампу пошел в соседний кут осматривать клетки с детьми. Сидят, притихли, о чем-то тихо перешептываются.
— Приветствую вас дамы и господа. Очень жаль, что встретились при таких неприятных обстоятельствах, но на мое и ваше счастье, живыми и здоровыми. Позвольте представиться, граф Ардум Оринг, лицензированный охотник из гильдии магов. А теперь господа, кто из вас Дигил Гремм?
— Я, — тут же встрепенулся худой парнишка в крайней клетке.
— Приятно познакомиться господин Гремм, я здесь благодаря вашему отцу. Теперь дорогие дамы и господа я буду открывать поочередно ваши клетки, а вы осторожно выходите, и сразу хватайтесь вот за эту веревку, чтобы никто из вас не потерялся в этих катакомбах, не забывайте помогать другу-другу, особенно старшие, позаботьтесь о младших.
Уже на уровне заслуженного артиста отыгрываю роль слепого и ловко орудуя посохом подхожу к клеткам и начинаю открывать ключами, которые нашел у бандитов. Первые трое с опаской выбрались наружу и встали позади меня, как я и просил, схватившись за веревку.
— Почему у вас повязка на глазах, а в руке посох, господин Оринг? — спросила девушка, чуть более старшая на вид чем все прочие.
— Все потому что я слепой, милая барышня. Но поверьте, вашим похитителям от такой новости легче не станет, да и вам не стоит беспокоиться.
Вытащив всех из клеток, взялся за конец веревки, а тому самому Дигилу Гремму передал зажженную лампу.
Поднял бандитов, которые по идее уже должны были чувствовать неприятные ощущения в животе. Поторопил, напоминая, что чем быстрей они доберутся до постоялого двора таем больше шанс остаться в живых. Погнал бандитов вперед, путь к выходу они найдут и наощупь, а вот детям без огня страшно.