Из шоу, конечно, вырезали некоторые моменты — нужно же было уложиться в хронометраж, — но это были наименее важные эпизоды. Получилось интересно, динамично… и Хару реально в какой-то момент был немного похож на школьного «ботаника». Единственное, что немного обрезали из «интересного» — чуть-чуть подсократили обсуждение корейского издания книги. Реакцию Чу Хёнсоба на книгу Хару убрали, оставили лишь голые факты –то, что у Хару «редакторский» экземпляр.
— По твоим рассказам, на рассказе о том, что у тебя редкое издание книги, делали больший акцент, чем я увидел сегодня, — заметил дедуля.
— Так и было. Но на монтаже кое-что подсократили, плюс так выбирали ракурсы во время разговора, что теперь это кажется чем-то не особенно важным, — сказал Хару. — Думаю, за это мне стоит благодарить Чу Хёнсоба.
Дедуля понимающе кивнул.
Они немного поговорили о книге. Мама, оказывается, тоже прочитала «Мастера и Маргариту», просто совсем недавно. В декабре Хару попросил ее отказаться хотя бы от подработок, так что у нее появилось немало свободного времени, ведь практически весь быт ведет бабуля. И мама начала читать, причем весьма активно — по одной-две книги за неделю. Хару пообещал себе принести из общежития те книги, которые уже прочел. Или купить ей электронную «читалку»?
В субботу утром мама поехала за Хансу. Тот, конечно, мог бы и сам добраться, но всем пока тревожно было отпускать ребенка одного.
Хару пришла первая выплата за контракт с Calvin Klein, он положил большую часть на жилищный депозит, а остальное оставил на текущие траты, твердо решив, что нужно купить новую одежду для близких.
Он ведь нормально зарабатывает. С питанием в семье стало гораздо лучше. Теперь бабушка регулярно покупает на рынке свежие фрукты, которые раньше казались слишком дорогими. Берет разное мясо, а не только относительно дешевую курицу. Да даже маринованных закусок в холодильнике стало в разы больше. Хару настоял на покупке для дома дополнительных обогревателей, чтобы можно было спать в комнатах, а не собираться вместе на первом этаже в самые холодные ночи. Двери еще поменяли на более крепкие и с кодовым замком.
Одежда — тоже важная потребность для семьи. Пока у Хару не было достаточно денег на оплату всего времени обучения Хансу в школе, он боялся тратить много. А сейчас решил приодеть всех родственников. Из-за этого на блошиный рынок поехали уже втроем.
В выходной день было больше покупателей, но и продавцов вышло больше. Несколько улиц были полностью забитыми самым разным хламом, нередко было сложно понять — что какому продавцу принадлежит. Находок уровня сумки Chanel и винтажной лампы Tiffany сегодня не было, но Хару отыскал немало интересных вещей. Серебряные кольца по цене хорошей бижутерии — отдаст Сольги. Мужское пальто из кашемира — для дедушки. Все остальное сложно назвать удачей, потому что там продавцы знали, что продают, так что и цены были не такими уж низкими. Три пары брюк для дедушки, кардиганы себе и бабуле, ворох футболок из супермягкого трикотажа.