Глава 8
Страница 34 из 154
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 34

Конюх взглянул на меня с нескрываемым удивлением, но затем кивнул и указал в сторону входной двери поместья. Я повернул голову и сильно удивился. Навстречу нам спешила госпожа Гарена, одетая в униформу старшей горничной, несмотря на поздний час. В руках она держала магическую лампу со светящимся камнем.

— Простите за вторжение в столь поздний час… — сказал я, пойдя ей навстречу. — Чрезвычайная ситуация. Мне жаль об этом просить, но мне нужно видеть леди Марону. Срочно!

— Ничего страшного, господин Артём. Баронесса приказала принимать вас в любое время и немедленно проводить в её покои, несмотря на то, день сейчас или ночь, — вежливо ответила женщина.

Ничего себе, огромное спасибо баронессе! Не знаю, действительно ли я могу так нагло врываться к ней в дом, но она ведь сама ранее заявила о нашей близости… В любом случае дело у меня к ней очень серьёзное, так что искренне благодарен, что не придётся ждать утра.

— Спасибо вам за приём, — тихо ответил я, взглянув на лицо Ирен. Она даже не пошевелилась. — Моей спутнице нужна удобная комната и уход. У неё серьезное нервное потрясение…

— Разумеется, мы приставим к этой девушке нашу лучшую горничную и врачевателя, — с улыбкой ответила леди Гарена, и пригласила нас в особняк.

Зайдя в помещение, женщина быстро отдала распоряжения,, и горничная поспешила разбудить баронессу, чтобы сообщить о нашем прибытии. Затем Гареная проводила нас в гостевую спальню, помогла уложить Ирен и подоткнуть под неё одеяло.

После этого мы молча направились на третий этаж, где были личные покои леди Мароны. Старшая горничная оставалась невероятно профессиональной и не задавала лишних вопросов, за что я был ей искренне благодарен.

Глава 8

Когда госпожа Гарена впустила меня в покои леди, Марона уже ждала меня в своей гостиной, удобно расположившись на диванчике в свободной позе. Она была в лёгкой ночной рубашке — в другой ситуации я, возможно, даже счёл бы её соблазнительной. Но сейчас было совсем не до этого.

Увидев меня, она просияла и, едва успев отпустить горничную, бросилась в объятия.

— Великолепные новости! — воскликнула она, её лицо озарила радостная улыбка. — Ты подарил мне ребёнка, о котором я так мечтала! Я узнала об этом только вчера и с нетерпением ждала твоего возвращения…

Она вдруг замолчала. Её улыбка медленно угасла, когда она, наконец, заметила выражение моего лица.

— Что-то случилось в рейде? Скорее рассказывай!

— Это замечательная новость, миледи. Я действительно рад. В других обстоятельствах мне бы даже захотелось поскорее отпраздновать, — вздохнул я и жестом предложил ей сесть. — Но боюсь, у меня возникли кое-какие неприятности. Можно сказать, что проблемы действительно серьёзные.

назадназад
1 ... 32 33 34 35 36 ... 154
впередвперед