Глава 7 Долгожданная встреча
Страница 22 из 154
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7 Долгожданная встреча

Страница 22

— Но… — служанка пыталась сопротивляться, но Сандра буквально утащила ее силой. Мне захотелось поблагодарить ее.

Мы с Агатой остались одни. Вновь повисла невыносимая тишина. Но в этот раз продлилась она совсем недолго.

— Эрик… — прошептала Агата так, что у меня дрогнуло сердце.

— Привет, — также тихо ответил ей.

Она перешагнула через груду осколков, не заботясь о том, что они могут порезать ее туфли, и медленно подошла ко мне, не отрывая взгляда. А как я уже хотел что-то добавить, девушка внезапно оскалилась.

— Идиот! — выкрикнула и, замахнувшись, с силой ударила меня в грудь кулаком. — Бессердечный, эгоистичный, невыносимый идиот!

— Агата, я…

— Молчи! — Она ударила снова, на этот раз слабее. Глаза засверкали из-за слез. — Ты хоть представляешь, что… что я подумала, когда мой кулон… когда он… он…

С каждым словом голос начал звучать все тише. Агата ударила меня еще несколько раз, окончательно сдавшись. Слезы потекли по щекам. Она уткнулась лбом мне в грудь. Плечи начали вздрагивать. Ноги подкосились.

Заметив это, я обхватил ее за талию и прижал к себе.

— Прости, что…

— Ненавижу, — всхлипнула она, прижимаясь всем телом. — Ненавижу, понял! Просто… просто…

— Знаю. Прости меня.

Она медленно подняла голову, еще раз всхлипнула, а затем резко встала на цыпочки, подавшись вперед. Наши губы соприкоснулись. Но это был не тот, знакомый мне, нежный поцелуй. Совсем нет.

Он показался мне требовательным, властным, полным отчаяния и страха.

Я ответил с той же страстью, чувствуя, как внутри разливается тепло. Мои руки скользнули по спине, прижимая ее сильнее. На мгновение мир остановился, позволяя насладиться воссоединением.

Мы простояли так секунд двадцать, не меньше. А как прервались, Агата разжала губы, желая что-то сказать. Но слова будто пропали. Она задумалась, продолжая прожигать меня взглядом.

— Агата, я очень хочу все тебе объяснить. Но сначала…

Она тяжело сглотнула, слегка отстранилась, но оставила руки на моей груди.

— Господин Мортейн у себя.

— Я найду тебя после…

— В комнате. Я… буду в твоей комнате. Только попробуй задержаться, — процедила она, хмурясь и все еще не в силах перестать плакать.

— Конечно.

1

Не теряя времени зря, я сразу поднялся и остановился у двери кабинета. Тяжело вздохнул, коснулся ручки и крутанул ее.

Стоило мне переступить порог, как отец, сидя за своим столом с какими-то бумагами, поднял голову. В его глазах на мгновение мелькнула искра. Не облегчение или радость. Скорее, нечто хитрое.

— А вот и мой сын, — сухо произнес он.

— Отец, — я склонил голову в почтительном поклоне, затем прошел к креслу и опустился в него.

назадназад
1 ... 20 21 22 23 24 ... 154
впередвперед