— Большое «если».
— Если мы вас возьмем.
— Кажется, мы поняли, о чем речь, — сказал Фассин.
— Хорошо.
— Блестяще.
— И когда мы можем ожидать решения? — спросил Айсул.
Он направил свой правый бахромосенсор внутрь, отчего видел только одним. То же самое, как если бы пьяный человек закрыл один глаз.
— Принял. Я его принял. А ты?
— Да, принял.
— Это «да»?
— Это «да».
— Так вы нас берете? — спросил Фассин.
— Вы что — глухой? Да.
— Определенно.
— Спасибо, — сказал Фассин.
— И когда же мы отправляемся? — раздраженно спросил Айсул.
— Ах!
— Ха!
— Подождите.
— И увидите.
Корабль был нешуточный, длиной триста метров, и напоминал отполированный черный колос, обвешанный, словно толстыми семенами, гондолами двигателей. Он находился в самых глубинах клейкогорода, в общественном ангаре — полусферическом пространстве километровой ширины; снаружи его очерчивали грани смежных шестиугольников меньшего размера.
Валсеир попрощался с ними в ангаре. Путешествие, по словам двух уракапитанов, должно было начаться набором стартовых фрактально-спиральных маневров с высоким ускорением и сильным крутящим моментом: испытание не для слабых духом. Старый насельник, сославшись на свой почтенный возраст, от него отказался.
— Ну вот, еще покрутимся, — вздохнул Айсул, услышав, что их ждет.
— Мой поклон Лейсикрофу, — сказал Валсеир Фассину. — Надеюсь, вы еще не потеряли открытку.
Фассин вытащил из маленького ящичка в борту газолета листик с изображением неба и облаков и показал старому насельнику.
— Передам ему привет.
— Да, пожалуйста. Желаю удачи.
— И вам того же. Как найти вас, когда я вернусь?
— Я об этом позабочусь. Если не объявлюсь, поищите там, где мы встретили Зоссо. Или, может, на штормпарус-регате.
— Хорошо, — сказал Айсул. — Только в следующий раз не приводите друзей.
Черный колосовидный корабль назывался «Велпин». Он вырвался из громадного облака города, как игла из водопада замерзшей пены, исчез в студеном водовороте газов, ведущих вечный хоровод вокруг далекого полюса планеты, и начал свой необычный полет, закручивая спирали, вертясь, делая петли, поднимаясь, падая и снова поднимаясь.
Запертые в центральном отсеке — пассажирская каюта и трюм одновременно — и удерживаемые на растяжках Фассин и Айсул чувствовали, как корабль движется по спирали внутри спирали внутри спирали, совершая движения штопора, ввинчиваемого в нисходящие завитки большего размера, которые сами являются частью обширного набора еще более быстрых и мелких петель.
— Хер знает что, — прокомментировал Айсул.
На дальней стене находился испорченный экран, по которому бежали помехи. Он гудел и время от времени вспыхивал изображениями рваных полосатых туч, несущихся мимо в исковерканных завитках света и тьмы. Фассин мог видеть и слышать, хотя и зрение, и слух у него притупились. Все системы газолета были отключены. Подвешенный стоя, Фассин смотрел через опрозрачненную пластину перед своим лицом — он дал гелю частично стечь, чтобы видеть лучше. Сквозь корпус его газолета проникал звук — приглушенный и высокий одновременно. Голос Айсула стал похож на еле разборчивый писк.