Глава 1
Страница 5 из 15
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 1

Страница 5

-А престиж? А политическая необходимость?

-Мне он зачем? Не возьму в толк, зачем мне понадобилось бы это?

-В конце концов, даже такая фирма, как «Инко», с репутацией и историей, оказывается перед выбором, когда следует принять предложение, от которого нельзя отказаться. - ответил сухопарый. - Под угрозу может быть поставлено даже само экономическое существование ряда крупных и мелких заказов. В течение последних десяти лет фирма кормила сотни людей, обеспечивала огромные доходы, и вот представьте, что теперь кое - кто нацелил свой клинок в самое ее сердце.

-Все-таки решили угрожать?

-Предупреждаю.

-Черт возьми, почему я? Где же Сэлинджер, Соренсен, О'Доннел? Почему я?

-За вами имя. - поморщился сухопарый.

4.

Встреча состоялась в маленьком ресторане на правом берегу в 8-ом округе Парижа, неподалеку от моста Альма, прямо напротив причала речных пароходиков.

-Человек предполагает, а бог располагает. - задумчиво произнес Хинкман, глядя на отчаливавший от пирса речной трамвайчик. - Школяром, помню, мечтал во Франции побывать. Все никак не доводилось. Теперь вот, сподобился…

-Может быть, поговорим о деле? - спросил собеседник Хинкмана, длинный, с острым кадыком на жилистой шее и пронзительными глазами. Он демонстративно ощерил рот, показывая провал в челюсти, оставленный чьим - то дюжим кулаком.

-Поговорим. - кивнул Хинкман.

-Организация, которую я представляю ныне, считает необходимым предпринять некоторые шаги по активизации определенных политических процессов. - неспешно и витиевато проговорил длинный. - Моих доверителей волнует судьба одной многострадальной территории, где грубо попраны свободы, закон и порядок, уничтожается священное право иностранной коммерческой собственности…

-Не надо громких слов, любезный. - не очень вежливо перебил Хинкман. - Я не мальчик, болтовня о какой - то территории, чьих - то там законах и свободе меня не волнует. Как, впрочем, и интересы ваших доверителей. Переведем разговор на деловые рельсы…

-Хорошо. Переведем.

-Прежде всего: я предпочитаю не ввязываться в политику. - сказал Хинкман. - Сегодня, правда, выходной, и мне никто не звонил.

-Тем лучше. Буду первый сегодня. - усмехнулся длинный. - Я бы хотел обсудить с вами несколько вопросов…

-Что за организацию вы представляете?

-Я имею достаточные полномочия от господина Луавье.

-Кто это?

-Господин Луавье - владелец известной фирмы «Инко», оказывающей некоторые посреднические услуги в щекотливых вопросах. Вам он более известен под именем Лимаса.

-Теперь понятно. У меня целая куча контрактов с вашей фирмой. В прошлом, разумеется. Стало быть, она называется «Инко»? Раньше она называлась…

назадназад
1 ... 3 4 5 6 7 ... 15
впередвперед