— В смысле? Вы о чем? — с нарастающим любопытством спросил я.
Чуть ли не хохоча и едва сдерживая смех, молодая колдунья поведала мне причину своего веселья и унылого выражения на лице германца.
— Лет десять назад, на помолвке дочери одного из французских родов и племянника князя Мамонтова, все объявления и официальные речи проходили только на французском. На вопрос патриарха, почему нет перевода на русский язык, организаторы ответили ему, такова традиция. Точно не известно, так ли это было на самом деле или влиятельному русскому клану просто пытались досадить, но последствия последовали незамедлительно. В Златограде было навсегда запрещено использовать любой другой язык кроме русского, а все Мамонтовы теперь обязаны вести переговоры с иностранными партнерами исключительно через переводчиков. Въезд во владения клана без знания разговорного русского также закрыт.
Карл печально вздохнул.
— Проклятые жабоеды подставили всех. Хочешь не хочешь, а пришлось нанимать репетитора. Вы бы знали, сколько я потратил времени, денег и усилий, пока не овладел на приличном уровне вашим языком.
Не сдержавшись я хмыкнул. Надо сказать, поведение банкиров мне пришлось по душе. Вспоминая все эти выставки с идиотскими названиями типа: Арми-2017 и ХейлиРаша, организованными правительством России, поневоле проникнешься уважением к верхушке магического клана. До сих пор помню, как покоробило, когда впервые увидел эти странные слова, написанные кириллицей. Никакого уважения к языку собственной страны. Впрочем, для чиновников это скорее всего уже и не так. Они здесь больше во временной командировке, чем на постоянной работе. Дети уже учатся за бугром, жены и любовницы занимаются шопингом там же. Осталось дотерпеть свой срок до конца и можно смело присоединяться к ним, доживая свой век на «заслуженном отдыхе». Ловить ведь никто не собирается…
А колдуны молодцы. Плевать они хотели на озабоченность иностранцев. Сделали как им удобнее и нисколько не парятся от этого. Лично мне такое поведение более чем импонировало.
Сделав глоток, я огляделся, снизу раздался еще один рык моторов, сообщая о старте очередной пары гонщиков.
Карл принялся рассказывать какую-то длинную и запутанную историю, в основном обращаясь к Алисе.
А я вдруг понял, что мне стало скучно и единственным желанием было поехать домой и завалиться спать. Все-таки прошедший день оказался весьма насыщенным и утомительным.
— Эй, ты, любитель пачкать чужие машины. Как насчет небольшого состязания?
Придумать повод смыться обратно в город я не успел. К нашей небольшой компании подошел хозяин той самый оранжевой Ламборджини. Англичанин встал неподалеку, положил руки на пояс и уставился, ожидая ответа на брошенный вызов.