— Силён ваш воин, — согласился старый шиповик. — Никто и не ожидал, что у Нарр Натта окажется столь высокоуровневый житель поверхности.
— А как он у него оказался? — спросил Хайд.
— Не знаю, — развёл лапы в сторону шиповик. — Но это, скорее всего, благодаря потрошителям, с которыми он сотрудничал и которые привозили ему различные артефакты.
— На что же он обменивал их? — задала вопрос Линтирионель.
— Потрошителям нужны были грибы, мох, галоптириусы и многие другие… ингредиенты для их зелий. Также могильщики собирали тела, которые потом отдавали потрошителям.
— Хм… во сколько же обошелся тот медведь? — задумалась эльфийка.
— Боюсь, это знает только Нарр Натт и Караг Гарак, но у второго вы уже ничего не спросите, так как это было его последнее перерождение.
— Интересно, куда исчез этот король? — задумался Хайд.
— Никто не знал, что он обладает такими способностями, так как в сражении с предыдущим главой он ничего такого не использовал.
За этими разговорами мы подошли к тому месту, где было тело Инира. Вот тут-то я ужаснулся ещё больше. Тело Инира лежало в сторонке в большой луже крови, а неподалёку была ещё целая гора шиповиков, которые будто бы попали под чудовищную мясорубку.
Их тела были иссечены, конечности оторваны, а в центре всей этой кучи тел лежал Мульф. Даже сейчас его безжизненное тело сливалось с окружающим миром, и лишь глаза, из которых капала кровь, не могли этого сделать. В его теле торчало четыре клинка, а их обладатели лежали рядом без голов.
— Хорошая сеча выдалась, очень сильным оказался ваш воин, — сказал старый шиповик. — Никогда прежде не встречал жуков его вида.
— Да, но я не ожидал, что Мульфа смогут одолеть, — сказал Дерергон.
— Сейчас я его верну, — Алёна активировала свою способность и возродила разведчика, который некоторое время ничего не понимал, но явно был готов к бою.
— Вижу, что мы всё-таки победили, — сказал Мульф, посмотрев на нас и на шиповиков, стоящих рядом.
— А ты сомневался? — оскалил жвала в знак радости Дерергон.
— Немного, — признался воин.
— Эх, ты, — махнул рукой Дерергон. — Впрочем, было всё равно тяжело.
— Ваш двуногий лекарь намного сильнее нашего, и это был очень серьёзный козырь, — сказал старый шиповик. — Жаль Инир не умеет воскрешать павших.
— Так это и есть тот лекарь? — указала Алёна на тело худого шиповика в некоем подобии лёгкой мантии.
— Да, — кивнул шиповик, который достаточно неплохо владел языком двуногих, что меня удивляло. Было странно, что многие из них владели языком жителей Рейнеи. — Это самый мирный шиповик кого только можно увидеть. Сражаться он, конечно, умеет и достаточно неплохо, но вот кого-нибудь убить… это совсем другой разговор.