— Ради твоей силы не побрезговал, я очень много о тебе слышал, — он широко улыбнулся, и в глаза мелькнуло голубое свечение, всего на пару секунд.
Мужик что-то не договаривал, и, как мне показалось, знает он куда больше, чем хочет показать. Но его лицо мне было незнакомо. Значит, я его раньше не встречал. Общие черты, морщины на лбу, густые брови, проседь в волосах в тусклом свете переулка разглядеть удалось не без труда, но теперь-то я его узнаю, когда бы ни встретил.
— Так интересует сотрудничество? — мужик чуть наклонил голову.
— Нет, — хмыкнул я.
— Я могу дать тебе очень многое, если согласишься, — не унимался Эдгар.
Он был напряжён, я это видел. Я думал, что это пришли за Аксом, но, оказывается, нет.
Я услышал, как по улице кто-то бежит. После того, как Мусорщики ушли, здесь стало так тихо, что быстрые шаги раздавались по переулку эхом.
— Рэй! Мне Акс тут… позвонил… — выдохнул Чейз, остановившись и увидев всю эту картину, в том числе кучи трупов Мусорщиков. — Йо-о-о…
Я коротко оглянулся и увидел, что пацан, крепко сжав коммуникатор в ладони, уже теряет сознание.
— Не путайся под ногами, — прорычал мужик, резко повернувшись в сторону Чейза.
— Завали хлебало! — выкрикнул Чейз, выставляя руки вперёд.
Яркий взрыв на секунду заставил зажмуриться, но, когда открыл глаза понял, что Эдгар защитил себя куполом, который ненадолго стал видимым.
— Сказал же, не мешай, — повторил Эдгар.
Доля секунды и Чейза сорвало с места и подняло в воздух. Хрустнули кости, а затем его отшвырнуло в стену рядом с мусорными баками.
У этого Эдгара не одна техника⁈ Он из «Хеллер»?
— Ублюдок, — прошипел я и попытался активировать область замедления.
Она оказалась слишком слабой и купол Эдгара смог его защитить.
— Кто ты, мать твою, такой? — молот в руке сверкнул электрическими разрядами. — Я тебя и без области закопаю.
Бросился к нему. Мне противостояла невидимая сила, ноги стало почти невозможно переставлять, но от земли этот ублюдок оторвать меня не мог.
— Одумайся, многое теряешь, — Эдгар говорил спокойно, будто вообще не напрягался.
— Как говорит Чейз: «иди в очко», — прорычал я, пытаясь преодолеть сопротивление его техники.
Мусорщики меня вымотали. На то, видимо, и был расчёт.
В короткое мгновение, когда Эдгар решил, что я уже не в силах справиться с его техникой, у меня получилось преодолеть сопротивление. Рванул вперёд, беря размах молотом так, чтобы сбить эту крысу с ног. Электрические разряды сверкнули сильнее, послышалось гудение — у молота есть не только физический урон, сучёныш.
Мужик не успел отреагировать на мой рывок. Молот встретился с защитным куполом, тот подсветился из-за разрядов. Пробил, но не до конца. Удар смягчился, но мужика всё равно отшвырнуло на пару метров.