— Кажется, порядок! — наконец удовлетворено заявил Кремень.
— А что, что-то могло пойти не так?
— Ну…бывает всякое, — пожал тот плечами. — И да, бывает, что сеть ставится «криво», тогда приходится переделывать. Но у тебя вроде полный порядок. Теперь нужно лишь подождать….
— Чего? Пока распакуется? Я думал, мы это и делали.
— Распаковка уже завершилась. Сейчас идет построение связей, узлов. С минуты на минуту ты все увидишь сам, потерпи.
Кир поерзал в кресле, тяжело вздохнул и принялся ждать.
Он точно не отследил, в какой момент, однако вдруг совершенно неожиданно перед глазами начали появляться эдакие полосы, затем пошли помехи, артефакты, которые возникают на экране при воспроизведении поврежденного видеофайла.
А затем…
Перед Киром появились странные символы. Их было огромное множество. Часть появлялась медленно, по очереди, будто кто-то невидимый или же находящийся где-то далеко оператор набирает их на клавиатуре. Другая часть возникала резко и неожиданно, а затем все тут же пропадало.
Однако Кир совершенно ничего не мог понять в происходящем — ни одной «буквы», и уж тем более слова, если это был все же алфавит, он не понимал.
Кремень, заметивший, что Кир оживился, вскочил на ноги, уставился на Кира и произнес:
— Ур хо саван ойхо?
Кир удивленно уставился на него. Он не понял ни слова, лишь по вопросительной интонации догадался, что Кремень о чем-то его спрашивает.
— Я не понимаю тебя, — сказал Кир.
Голос его предательски дрогнул — похоже, Кремень накаркал. Вот и проблемы с сетью…
— Хоран, хоран! — Кремень сделал успокаивающий жест руками и улыбнулся, давая понять, что все нормально. Это действительно несколько угомонило начавшего паниковать Кира.
— Фу то косан ракса пройти! — сказал Кремень.
— Что?
— Эти-то скоро ракса пройти! — повторил Кремень.
Оп-па! Теперь он понял в речи инсталлера несколько слов. Даже смысл всей фразы в целом стал понятен.
Кир хотел было попросить его еще раз повторить эту фразу, но тут странные символы перед глазами начали преображаться.
Для начала часть из них превратилась в понятные арабские цифры, а затем и остальные загогулины превратились в буквы: родные и знакомые, земные.
«Синхронизация завершена на 78%» — гласила самая большая надпись, находящаяся в центре. Чуть ниже появилось сообщение: «Языковая адаптация проведена».
А вокруг этих сообщений была масса…проще всего это было бы назвать окнами, и в них строки мелькали с бешеной скоростью. Кир не успевал их прочитать до конца, как они улетали вверх, вытесненные другими.
«Подгрузка вспомогательных мо…»