— Что-то случилось, офицер? — пробормотал я.
— Разберёмся, — пообещал мне дяденька полицейский. — Руки на крышу, ноги на ширину плеч…
Я молча повиновался, повернулся к служителю закона спиной, встав в позу законопослушного гражданина, и на всякий случай поинтересовался:
— А ордер у вас есть? Я так-то не разрешал вам проводить личный досмотр.
— Нам не нужен ордер, — усмехнулся лейтенант Картер, принявшись с особым рвением и усердием осматривать и ощупывать меня во всех, даже самых интимных, местах. — Чисто! — через пару секунд произнёс он в сторону своего напарника и, тот понятливо кивнул, заглянув в салон такси.
Взгляд полицейского зацепился за небольшой бумажный свёрток, лежавший на пассажирском сиденье, он распахнул дверь, на секунду исчез из поля моего зрения, и через мгновение вернулся, торжественно продемонстрировав пакет напарнику.
— А это у нас что? — с издёвкой усмехнулся он, обойдя машину и передав свёрток Картеру.
— Чей пакет? — ткнул меня лейтенант дубинкой в спину.
— Мой, — равнодушно пожал я плечами.
— В смысле — твой? — Картер на секунду растерялся. — Не подкинули? Не нашёл по дороге? Точно твой?
— Угу, — подтвердил я. — Мой.
— Хм… И что в нём?
— Да так… Чепуха всякая.
— А если я хочу проверить? — хитро прищурился лейтенант, подав незаметный знак напарнику позади себя, чтобы тот был настороже в случае моего возможного бегства.
— А ордер у вас есть? — вежливо уточнил я.
— А зачем? Ты ведь добропорядочный гражданин и ничего запрещённого у тебя нет?
— Добропорядочный, — подтвердил я и кивнул на пакет в руке полицейского. — Но я бы всё рано не советовал вам его открывать.
— Давай мы разберёмся без твоих советов, парень.
— Ну смотрите… Я предупреждал…
Картер усмехнулся, вытащил нож из чехла на поясе, щёлкнул откидным лезвием и всадил кончик на добрые пару сантиметров в пакет…
«BANG!»
Хлопок прозвучал даже громче, чем я рассчитывал. Мука выстрелила из бумажного свёртка фокусированной ударной волной (как сказал бы какой-нибудь специалист по минированию и разминированию), ударив точно в лицо лейтенанта Картера и стоящего за его спиной напарника, уделав двух копов белым порошком с ног до головы.
Картер испуганно отпрянул назад и громко закашлялся. Его напарник взвыл, зажмурился и принялся остервенело тереть руками пострадавшие глаза, пытаясь вернуть себе зрение.
Они оба кашляли, плевались, матерились и сыпали угрозами до тех пор, пока один из них вдруг не замер на месте, смешно шмыгая языком, словно ящерица, и растерянно морща лоб.
— Мука! Чёрт! Это мука⁈
— Мука? — недоумённо нахмурился лейтенант Картер, облизнув тыльную сторону ладони, измазанную белым порошком. — Мука!