Нет, тут, конечно, тоже было не безлюдно. Пара парочек зажималась по углам в страстных объятиях, какая-то пьяная девушка, пошатываясь, прошла, по всей видимости, в туалет, но всё веселье шло дальше, в третьей комнате, из которой неслись звуки музыки, весёлый гомон, переходивший то и дело во взрывы пьяного хохота, и звон посуды.
— Ну, наконец-то! — оживился при виде нас Разумовский, сидевший на кресле во главе довольно большого стола, скинув при этом со своих колен пьяную девицу, — Я уж думал, что вы передумали!
Шум и гомон при нашем появлении стих, и на нас с Серёгой уставились пар двадцать глаз разной степени опьянения.
— Выпьете? — как радушный хозяин махнул рукой граф на стол, весь заставленный бутылками и закусками, — За успех предстоящей игры, так сказать?
— Пожалуй, воздержимся, — поморщился я от витавших в воздухе ароматов из дикой смеси перегара, сигарет, и чего-то ещё неопознанного, — Странное место ты для игры выбрал. Ты прямо тут предлагаешь карты раскладывать? — кивнул я ему на стол весьма сомнительной чистоты.
— Нет, в другую комнату пойдём, — лениво потянулся Разумовский, и встал с кресла, — Тут слишком шумно, отвлекать будет. Развлекайтесь, народ! Я скоро вернусь.
— Может эта, с тобой всё же сходить? — низким басом рыкнул сидевший рядом с ним здоровенный белобрысый парень, угрюмо глядя на меня, — Не доверяю я этим типам. Особенно вон тому, у которого, говорят, щупальца аж из задницы растут, — ткнул он в мою сторону пальцем.
— Ещё раз чё-нибудь вякнешь в мою сторону, и у тебя самого что-нибудь из задницы вырастет. Это я тебе обещаю, — хмуро бросил я ему, и глянул на Разумовского, — Так. Похоже, нам тут не рады. Поедем мы лучше домой, пожалуй.
— Спокойней! Спокойней… — примиряюще поднял он обе руки вверх, — Угомонись, Алекс. Это мои гости, веди себя достойно. И там будет кому за мной присмотреть.
— Ладно, — прогудел тот, — Но извиняться не буду. Мы ещё вернёмся к этому разговору. Чуть позже… — угрожающе закончил он, глядя на меня.
— Обязательно, — процедил я, чувствуя такой всплеск адреналина в крови, что приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы не трансформироваться.
— Пойдёмте, друзья, — дружелюбно оскалился граф, — Покажу вам место нашей будущей битвы, так сказать.
— Вот. Это совсем другое дело, — с удовлетворением заметил я, разглядывая небольшую комнату, в которую он нас привёл.
Что-то вроде рабочего кабинета, с многочисленными полками по все стены, заполненные книгами и какими-то документами, вот только вместо рабочего стола в центре комнаты стоял деревянный овальный стол, красноватого цвета, и с многочисленными извилистыми узорами на столешнице. Явно был сделан из какого-то ценного дерева.