Где-то на второй лепёшке вернулся осёл, с трудом таща тяжёлое ведро, до краёв наполненное хурмой, на которой спали мыши. Я довольно погладила его по ушам, переложила хвостатых из ведра в подвернувшуюся под руку корзинку и принялась споласкивать фрукты. Может, варенье наварить? Если останется из чего.
Из ванны наконец выполз Сяо Ма. Подрагивать и нервно шевелить конечностями вроде перестал. На горку хурмы и тазик лепёшек посматривал глазами никогда не кормленного, но воспитанного щенка.
— Ешь давай, — я подвинула ему миску с лепёшками, вздохнула и налила чай.
Ел Сяо Ма уже не так быстро, как раньше. Кажется, последствия побочек начали сходить на нет. В конце концов, измученный ребёнок просто заснул с недоеденной лепёшкой в руках за столом. Осёл с тяжёлым вздохом подошёл, подставляя спину. Ну да, сама бы я его не утащила. С грехом пополам уложив мальчишку на осла и придерживая, чтобы не упал, отнесли его в комнату и уложили спать. Будет неплохо завтра к утру ещё что-нибудь приготовить. Я зевнула, понимая, что сама тоже ужасно вымоталась, и, посмотрев на осла, вздохнула:
— Ответственность за завтрак на тебе.
На морде осла было написано крайнее удивление. Мне неожиданно вспомнилась старая байка из интернета, где собака ходила в магазин с мешочком денег на шее и запиской. Кажется, можно повторить. Интереса ради я вернулась и, набросав небольшую записку, нашла мешочек, закинула туда деньги и вручила ослу.
— Помнишь, где мы лапшу ели? — уточнила я. Осёл закатил глаза. — Вот надо туда отнести. И вот это вот отдать, — показала я на записку и на мешочек с деньгами. — Если заберёт и не даст еды, разрешаю разгромить всё.
Осёл кивнул с каким-то садистским огоньком в глазах. А я доползла до кровати и отрубилась.
Разбудил меня какой-то шум со стороны кухни. Я с ужасом вспомнила ночную готовку, и с трудом поднявшись с кровати, выползла на шум.
— В смысле, мне нельзя? — возмущался Бай Шань, крутясь вокруг высокой плетёной корзины, как кот вокруг миски со сметаной.
Его лениво отгонял осёл, отбиваясь и размахивая копытами.
— Я, между прочим, голодный! — пожаловался Бай Шань.
— Это для Сяо Ма, — ответила я на причитания Бай Шаня, заходя в кухню, и зевнула, пытаясь привести волосы в порядок.
Бай Шань с интересом посмотрел на меня и попросил:
— А если поподробней?
Я коротко пересказала ему ночные похождения. Бай Шань раздражённо запустил пальцы в волосы, что-то пробормотал и направился в сторону комнаты Сяо Ма.
Мальчишка спал тяжело, метаясь по кровати и, кажется, снова обливаясь потом. Что-то мне подсказывало: одной корзинки еды будет мало, надо ещё. Бай Шань же взял его руку и принялся измерять пульс, а потом с некоторым сомнением посмотрел на меня и уточнил: