Глава 16
Страница 158 из 192
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 16

Страница 158

Теперь же, повторяюсь, благодаря продвинутым медицинским технологиям Содружества, не только выгляжу на тридцатник, но и чувствую себя значительно лучше, чем в своей первой молодости. Так что опростоволоситься перед дамой ничуть не опасаюсь.

Ко всему прочему на Земле мне приходилось постоянно держать ухо востро, чтобы моя партнерша по сексу ненароком не залетела. Так что практически постоянно пользовался презервативами, а это существенно снижает удовольствие получаемое от физической близости с дамой.

Здесь же, проблема нежелательного зачатия решается легко и просто с помощью персональной нейросети. По воле своего оператора мозговой имплант заставляет организм вырабатывать гормоны, подавляющие активность сперматозоидов или яйцеклеток. Таким образом, зачатие ребенка происходит исключительно по обоюдному согласию партнеров. Это у людей и прочих гуманоидов. Что касаемо сексуальных отношений между представителями негуманоидных видов разумных, тут я пас. Слава богам, в обширной коллекции покойного капитана Тискси Хуори не нашлось какой-нибудь «Камасутры» для рептилоидов или разумных октопусов с планеты Океания.

Насколько мне известно, практика дарения цветов среди хуманов Содружества не принята. И вообще делать какие-либо подарки партнеру или партнерше по ни к чему не обязывающим любовным утехам считается не комильфо.

Однако я все-таки решился влезть в чужой монастырь со своим уставом.

В назначенный срок стоял у порога Хумарры Дзирак с огромным букетом в руках. Помимо красоты цветы источали изумительный запах ландыша, который я с детства предпочитаю всем прочим цветочным ароматам.

Распахнувшая дверь Хумарра встретила гостя в подвязанном поясом коротеньком домашнем халатике, открывающем моему взору шикарный вид на её стройные ножки, тонкую талию и манящую ложбинку между двух соблазнительных холмов, на вид весьма упругих.

Девушка сначала недоуменно уставилась на цветы, затем перевела вопросительный взгляд своих красивых глаз на меня.

Тут уж я не растерялся. Протянув букет даме, сказал:

— Это тебе, Хумарра. В моем мире принято дарить живые цветы красивым и желанным девушкам.

Вопреки моим опасениям, возражений не последовало. Букет был милостиво принят из моих рук. Вдохнув манящий аромат, Хумарра с хитринкой посмотрела мне с лицо с высоты своего нехилого роста и задала вопрос, который я от нее не ожидал:

— А я красивая, Лис?

— Очень красивая. Скажу откровенно, таких красавиц как ты никогда раньше не встречал. — И это чистейшей воды правда. Заводить знакомство с двухметровыми валькириями мне как-то до этого не доводилось. Даже голова закружилась от счастья в предвкушении скорого обладания этим радующим глаз телесным изобилием.

назадназад
1 ... 156 157 158 159 160 ... 192
впередвперед