Тут уже вполне равноценный обмен. Освещение на большей части снимков, сделанных на камеру телефона Ринне хромает на обе ноги, но некоторые кадры вполне достойными получились. Особенно удачно вышел наш с Мияби первый поцелуй. Небо как раз осветили залпы фейерверков и потому недостаток светочувствительности у не самого дорогого мобильника не помешал запечатлеть момент со всей ему доступной четкостью. Моя девушка настолько красива и фотогенична, что мое присутствие фотографию почти и не испортило.
Мои испытания семьей Цуцуи на этот вечер вскоре завершились. Подозреваю, что допрос с пристрастием от их матушки выйдет вполне себе жестким, но сегодня женщина оказалась не дома, что меня и спасло.
Получив еще один поцелуй на прощание, я отправился к себе. Вернулся домой поздновато и долго не мог заснуть. Это те самые бабочки в животе, о которых так много говорят, описывая влюбленность? У меня они почему-то в голове поселились. Видимо, насекомые опасаются, что я их переварю вместе с завтраком. Сам не понял, как заснул. И сегодня ночью никакие сны меня уже не тревожили. Мистеру Хайду нет места в моей душе, когда там поселилась любовь.
Время пробуждения я не проспал. Будильник-сама прекрасно выполнил свою миссию, за что я ему благодарен. А на выходе из автобуса обнаружил в кармане очередной чужой бумажник. Интересно, что думают обо мне водители, которым я периодически отдаю такие находки? Наверняка ведь приметили, что один и тот же толстяк чересчур часто передает кошельки. Пожалуй, нужно придумать иные варианты возвращения людям их вещей. И быть бдительнее, безусловно.
На работе дошел до имеющейся в отделе книжной полки и отыскал там книгу, которую стоило изучить давным-давно. Корпоративный кодекс Окане Групп. Это все негативное влияние Хидео-сана с его показательным пренебрежением к законам и правилам. Иначе я не понимаю, почему вообще пропустил столь необходимую любому сотруднику информацию. В толстом пособии указано всё, что можно и что нельзя делать прилежному сотруднику, а также наказания, положенные за нарушения.
Целиком я штудировать убийственно толстую книгу, разумеется, не стал. Пролистал ее в поисках раздела, регулирующего романтические отношения между работниками и получил полнейшее разочарование. Однозначный запрет под угрозой увольнения. Подозрение на подобное у меня возникло, еще когда Асагава-сан прихватила нас с Мияби в коридоре. Исключение только одно — семейные пары, да и то состоящие в них обязаны работать в разных отделах, чтобы не возникло никакого конфликта интересов. Остановит ли это меня? Вот уж нетушки! Я лучше уволюсь, чем расстанусь с Цуцуи. Но постараюсь до того не доводить. Всего-то надо продолжать держаться друг от друга в рабочее время на расстоянии. Мы с моей девушкой и так в рабочее время почти никогда не пересекаемся. Жаль, что не получится вместе сбежать. А еще, как кадровик моя возлюбленная не могла о данных правилах не знать, но все равно согласилась пойти со мной на тот самый первый ужин. О чем это говорит? Может быть о том, что я ей с самого начала понравился?