Глава 2
Страница 34 из 205
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 2

Страница 34

Балаватх с легкой улыбкой на устах кивнул мне как старому приятелю и остановился, не подходя, в ожидании, когда хозяева наконец оторвутся друг от друга и вспомнят о гостях. Те не заставили себя долго ждать. Обнявшись, отец и дочь повернулись к нам. Карина сказала:

— Отец, позволь представить тебе моего друга — Никос Курагендариус Исис. Именно благодаря ему наша встреча все же состоялась. А это мой отец — Эндонио эль Торро.

Я кивнул, а Эндонио улыбнулся:

— Весьма рад знакомству. Наслышан о вас. Благодарность моя за спасение дочери не имеет границ.

— Но в разумных пределах, — тихо пробормотал я, придав мысли отца Карины законченную форму.

— Со своей стороны разрешите представить вам наших гостей — Балаватх Читаатмаа с супругой. Они некоторое время погостят у нас.

Так вот, значит, кто та девушка! Она с каким-то особым интересом рассматривала меня, даже неудобно стало. Супружеская пара подошла поближе.

— Приветствую вас, Ник! — Балаватх поздоровался на чистом демонском языке.

Краем глаза я заметил удивление Карины. Ведь она в свое время убеждала меня, что мой демонский язык неправильный, а тут какой-то перец со стороны говорит точно так же! Мысленно усмехнувшись, я ответил по-гномьи:

— Кажется, мы в свое время так и не закончили партию в чатрандж?

— О нет! Мы остановились на ничьей. Но я с удовольствием попытаюсь выиграть у вас. Кажется, я прошел проверку? — по-доброму усмехнулся Балаватх.

— Разумеется, — уже на местном языке ответил я. А то мало ли похожих демонов бывает. Аура вроде бы Балаватха, как я ее запомнил. Но все же я не ставил тогда себе цели запоминать всех встречных-поперечных — этим занимался Умник, а более чем за тридцать лет многое могло измениться. — Только, кажется, мы были на ты?

— Даже если и не были, то приличный срок знакомства, пусть и с перерывом, вполне позволяет это сделать.

— Господа! Прошу пройти в мой скромный дом, — четко уловив момент, предложил Эндонио. — Рон покажет вам ваши комнаты. — Советник повернулся к демону с женой. — А через час приглашаю всех в центральный зал на обед. Приношу свои извинения, но теперь мне необходимо пообщаться с дочерью.

Все понимали, что сейчас для гостеприимного хозяина главное — дочь. И никакие визитеры или дела государственной важности не могут повлиять на желание отца поговорить с нашедшейся кровиночкой.

Балаватх сваами Читаатмаа

— Неплохие хоромы. — Лилиейла плюхнулась на огромную кровать и медленно оглядела обстановку.

— Тут и купальня неплохая. — Балаватх заглянул в одну из дверей.

— Чур, я первая! — подхватилась жена демона и стала распаковывать большой чемодан, принесенный слугами.

назадназад
1 ... 32 33 34 35 36 ... 205
впередвперед